Traducción generada automáticamente
Ella
Sie
Ella, esa es la melodía más hermosasie, das ist die schönste Melodie
el comienzo de una sinfoníader Anfang einer Symphonie
un verso pintado con antiguas runasein Vers, gemalt aus alten Runen
Ella, ese es el pueblo del que provienesie, das ist das Dorf, aus dem sie stammt
una tierra de niños a veces tristeein manchmal traurig Kinderland
un vestido colorido con flores salvajesein buntes Kleid mit wilden Blumen
Ella, la alegría desenfrenadasie, die ungebremste Heiterkeit
junto con la incorruptibilidadgepaart mit Unbestechlichkeit
la chica de los grandes ojosdas Mädchen mit den grossen Augen
Ella, la niña que no recibió muchosie, das Kind, das nicht soviel bekam
y se tomó el mundo por sí mismaund sich die Welt von selber nahm
creo que así es ellaich glaube, so ist sie
Ella, quien sea que sea, no lo sésie, wer sie auch ist, ich weiss es nicht
probablemente un poema cifradowohl ein verschlüsseltes Gedicht
no se puede descifrar tan fácilmentees lässte sich nicht so leicht ergründen
Ella, del padre heredó la irasie, vom Vater hat sie wohl die Wut
y de la madre, la sangreund von der Mutter wohl das Blut
y juntos pueden encenderse bienund das zusammen kann gut zünden
Ella, a veces payasa, a veces realsie, mal Clown, dann wieder königlich
lleva tantas cosas en su rostrosie trägt sovieles im Gesicht
es una imagen de muchas imágenessie ist ein Bild aus vielen Bildern
Ella, la hechicera en la que confíosie, die Zauberin, der ich vertrau
de nuevo y siempre, siempre mujerdoch immer wieder, immer Frau
creo que así es ellaich glaube, so ist sie
La reconocería entre milich würd sie unter Tausenden erkennen
su nombre está en mi manoihr Name steht in meiner Hand
Alejandría o BabiloniaAlexandria oder Babylon
extraño, a veces piensokomisch, manchmal denk ich schon
que nos conocimos hace mucho tiempowir haben uns schon vor langer Zeit gekannt
Ella, esa es la melodía más hermosasie, das ist die schönste Melodie
el comienzo de una sinfoníader Anfang einer Symphonie
y esta canción nunca terminaráund dieses Lied wird niemals enden
Ella, mi 'toda la vida', mi 'momento'sie, mein "Lebenslang", mein "Augenblick"
mi 'siempre' y mi 'nunca volver'mein "Immer" und mein " Nie ..zurück"
vamos a perder todo el tiempowir werden alle Zeit verschwenden
Ella, sé que cuando temblamossie, ich weiss, wenn wir mal zittrig sind
y cada imagen de nosotros se desdibujaund jedes Bild von uns verschwimmt
nos veremos con otros ojoswir sehen uns mit anderen Augen
Ella, es mi sueño y realidadsie, das ist mein Traum und Wirklichkeit
siempre que se quede consigo mismawenn sie nur immer bei sich bleibt
creo que así es ellaich glaube, so ist sie
Ella, sé que cuando temblamossie, ich weiss, wenn wir mal zittrig sind
y cada imagen de nosotros se desdibujaund jedes Bild von uns verschwimmt
nos veremos con otros ojoswir sehen uns mit anderen Augen
Ella, es mi sueño y realidadsie, das ist mein Traum und Wirklichkeit
siempre que se quede consigo mismawenn sie nur immer bei sich bleibt
creo que así es ellaich glaube, so ist sie




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klaus Hoffmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: