Traducción generada automáticamente

Sie Wollen Nicht Weinen
Klaus Hoffmann
Ellos no quieren llorar
Sie Wollen Nicht Weinen
ellos miden cada momentosie messen jeden Augenblick
calculan el futuro, la tristeza y la felicidadberechnen Zukunft, Leid und Glück
el corazón siempre permanece atadodas Herz bleibt immer angeleint
ningún paso en falso, ningún sueño tontokein falscher Schritt, kein dummer Traum
el anhelo es un espacio vacíodie Sehnsucht ist ein leerer Raum
el azar solo es un enemigo malvadoder Zufall nur ein böser Feind
y el vals de la vidaund der Walzer des Lebens
pasa frente a sus ventanaszieht an ihren Fenstern vorbei
ellos se quedan solossie bleiben allein
ellos no quieren llorarsie wollen nicht weinen
no llorarnicht weinen
nunca demasiado tarde, nunca demasiado tempranobloß nie zu spät, nie zu früh
lo que no comienza, nunca terminawas nicht beginnt, das endet nie
ei tiempo siempre está contadodie Zeit bleibt immer ausgezählt
porque cada cosa tiene más duracióndenn jedes Ding hat mehr Bestand
que una mano inseguraals eine unsichere Hand
ellos miran hacia otro lado cuando alguien caesie schauen weg, wenn einer fällt
y los colores frente a la ventanaund die Farben vorm Fenster
brillan tan infinitamente libresschillern so unendlich frei
ellos miran de largosie schauen vorbei
ellos no quieren llorarsie wollen nicht weinen
no llorarnicht weinen
una vez latía el corazónda klopfte mal das Herz
que rimaba con dolordas reimte sich auf Schmerz
todo estaba bajo controlda war noch alles unter freier Hand
y ahora para sentir en la pizzeríaund jetzt zum Fühlen in die Pizzerie
nunca es más peligrosogefährlicher geht's nie
¿quién da la garantía?wer gibt die Garantie
y mi rostro allí en la ventanaund mein Gesicht dort im Fenster
no es algo nuevo para mídas ist mir nicht neu
quién se quedó solo allíwer blieb dort allein
quién no quiso llorarwer wollte nicht weinen
ellos miden cada momentosie messen jeden Augenblick
calculan el futuro, la tristeza y la felicidadberechnen Zukunft. Leid und Glück
el corazón siempre permanece atadodas Herz bleibt immer angeleint
ningún paso en falso, ningún sueño tontokein falscher Schritt, kein dummer Traum
el anhelo es un espacio vacíodie Sehnsucht ist ein leerer Raum
el azar solo es un enemigo malvadoder Zufall nur ein böser Feind
y el vals de la vidaund der Walzer des Lebens
pasa frente a sus ventanaszieht an ihren Fenstern vorbei
ellos se quedan solossie bleiben allein
ellos no quieren llorarsie wollen nicht weinen
no llorarnicht weinen
no llorarnicht weinen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klaus Hoffmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: