Traducción generada automáticamente

Berlin
Klaus Hoffmann
Berlin
Mein gespräch, meine lieder
Mein haß und mein glück
Mein tag, meine nacht, mein vor, mein zurück
Meine sonne und schatten, zweifel, die ich hab
An dir und in mir bis zum letzten tag
Deine straßen, wo ich fliehe, stolper und fall
Deine wärme, die ich brauch, die ich spüre überall
Verkauf dich nicht
Berlin
Jung bist du nicht
Du alterst so schnell
Buckelst zu sehr
Trägst an den geldern der freier so schwer
Die werden gehn
Dich sterben sehn
Berlin
Geliebte Berlin
Deine ecken und winkel, deine höfe ungezählt
Wo der dreck und die armut nach veränderung bellt
Dein rausch am morgen
Riecht nach haschisch und bier
Und rotz fällt gelassen auf gassen von dir
Deine märkte, die weiber, ihre ruhe, ihre list
Und manchmal ein witz, der mich in den magen trifft
Verkauf dich nicht
Berlin
Jung bist du nicht
Du alterst so schnell
Buckelst zu sehr
Trägst an den geldern der freier so schwer
Die werden gehn
Dich sterben sehn
Berlin
Geliebte Berlin
Deine häuser mit fluren
Wo man prügelt, wo man lacht
Wo man, wenns dunkel wird
Neue mitbewohner macht
Deine räume, in denen der schlaf ungern kommt
Weil die luft zum atmen fehlt
Wo der sensemann wohnt
Doch wo du freisein erfährst in dieser großen stadt
Obwohl sie einengt und preßt und viele mauern hat
Verkauf dich nicht
Berlin
Jung bist du nicht
Du alterst so schnell
Buckelst zu sehr
Trägst an den geldern der freier so schwer
Die werden gehn
Dich sterben sehn
Berlin
Geliebte Berlin
Mein gespräch, meine lieder
Mein haß und mein glück
Mein tag, meine nacht, mein vor, mein zurück
Dein halbtotet bahnhof, wo ich unter denen steh
Die morgen, schon morgen in bessre städte gehn
Wo ich dich verlassen will
Immer wieder, immer noch
Ich schaff den sprung auch
Ich schaff den sprung doch
Berlin
My talk, my songs
My hate and my luck
My day, my night, my before, my back
My sun and shadows, doubts that I have
About you and in me until the last day
Your streets, where I flee, stumble, and fall
Your warmth that I need, that I feel everywhere
Don't sell yourself
Berlin
You're not young
You age so quickly
You hunch too much
Carrying the burdens of the freer so heavily
They will leave
Seeing you die
Berlin
Beloved Berlin
Your corners and angles, your countless courtyards
Where the dirt and poverty bark for change
Your rush in the morning
Smells like hashish and beer
And snot falls casually on your streets
Your markets, the women, their calm, their cunning
And sometimes a joke that hits me in the gut
Don't sell yourself
Berlin
You're not young
You age so quickly
You hunch too much
Carrying the burdens of the freer so heavily
They will leave
Seeing you die
Berlin
Beloved Berlin
Your houses with corridors
Where one fights, where one laughs
Where, when it gets dark
New roommates are made
Your spaces where sleep comes reluctantly
Because the air to breathe is lacking
Where the grim reaper lives
But where you experience freedom in this big city
Even though it constricts and presses and has many walls
Don't sell yourself
Berlin
You're not young
You age so quickly
You hunch too much
Carrying the burdens of the freer so heavily
They will leave
Seeing you die
Berlin
Beloved Berlin
My talk, my songs
My hate and my luck
My day, my night, my before, my back
Your half-dead train station, where I stand among those
Who will go to better cities tomorrow morning
Where I want to leave you
Again and again, still
I'll make the leap
I'll make the leap yet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klaus Hoffmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: