
MacPorra
Kleberiano
MacFuck
MacPorra
(This song is based on real events)(Essa música é baseada em fatos reais)
(From the day I went on a date with my friend's mom)(Do dia que eu fui num encontro com a mãe do meu amigo)
(And things got a little out of control)(E a coisa saiu um pouco fora de controle)
(And the story goes something like this)(E a história começa mais ou menos assim)
I went to the fast-food place with your mom, that bitchFui no fast-food com a sua mãe, aquela cachorra
And when we got there, I gave her a MacFuckE chegando lá, eu dei pra ela um MacPorra
The mayonnaise was missing and couldn't be orderedA maionese tava em falta e não dava pra pedir
But she was craving it and wasn't going to give upMas ela tava com vontade e não ia desistir
I asked what they had and the attendant repliedPerguntei o que que tinha e o atendente respondeu
We only have ketchup, hahaha, screwedAqui só tem ketchup, hahaha, se fudeu
I put the ketchup on and the slut didn't like itPassei o ketchup e a piranha não gostou
She wanted mayonnaise because she liked the tasteEla queria maionese pois gostava do sabor
That's when I had the idea, thought of something brilliantFoi aí que eu tive a ideia, pensei algo genial
Took the burger to the bathroom and jerked off onto itLevei o hambúrguer pro banheiro e tirei a porra do meu pau
I went to the fast-food place with your mom, that bitchFui no fast-food com a sua mãe, aquela cachorra
And when we got there, I gave her a MacFuckE chegando lá, eu dei pra ela um MacPorra
The mayonnaise was missing and there was nothing to doA maionese tava em falta e não tinha o que fazer
So, I came on her burger without the old lady noticingEntão, gozei no hambúrguer dela sem a velha perceber
I went to the fast-food place with your mom, that bitchFui no fast-food com a sua mãe, aquela cachorra
And when we got there, I gave her a MacFuckE chegando lá, eu dei pra ela um MacPorra
The mayonnaise was missing and there was nothing to doA maionese tava em falta e não tinha o que fazer
So, I came on her burger without the old lady noticingEntão, gozei no hambúrguer dela sem a velha perceber
But to my surprise, something strange happenedMas pra minha surpresa, algo estranho aconteceu
Because when I got home, the old lady diedPorque chegando em casa, a velha faleceu
She got sick and started feeling unwellEla ficou doente e começou a passar mal
I killed your mom with my cumEu matei sua mãe com a porra do meu pau
I called the ambulance and soon they arrivedLiguei pra ambulância e em seguida ela chegou
And they called the police, now I'm screwedE chamaram a polícia, agora ferrou
How am I going to explain this situation?Como é que eu vou explicar essa situação?
That I killed the old lady with a cum-filled burger (oh, my God)Que eu matei a velha com um hambúrguer gozadão (oh, my God)
And then the detective came to ask meE aí o delegado veio me perguntar
What happened for the old lady to kick the bucketO que aconteceu pra velha empacotar
And I acted cluelessE eu dei uma de desentendido
And said the burger was expiredE disse que o hambúrguer tava vencido
But some time later, the results came outMas um tempo depois, saiu o resultado
That the Big Mac was ejaculatedQue o Big Mac tava ejaculado
And I ended up in life imprisonmentE eu acabei indo pra prisão perpétua
Because I killed the old lady with my spermPorque eu matei a velha com o meu esperma
I went to the fast-food place with your mom, that bitchFui no fast-food com a sua mãe, aquela cachorra
And when we got there, I gave her a MacFuckE chegando lá, eu dei pra ela um MacPorra
The mayonnaise was missing and there was nothing to doA maionese tava em falta e não tinha o que fazer
So, I came on her burger without the old lady noticingEntão, gozei no hambúrguer dela sem a velha perceber
I went to the fast-food place with your mom, that bitchFui no fast-food com a sua mãe, aquela cachorra
And when we got there, I gave her a MacFuckE chegando lá, eu dei pra ela um MacPorra
The mayonnaise was missing and there was nothing to doA maionese tava em falta e não tinha o que fazer
So, I came on her burger without the old lady noticingEntão, gozei no hambúrguer dela sem a velha perceber
Ten years later, I was out of prisonDez anos depois, eu tava fora da prisão
Starting my life over as a good citizenRecomeçando minha vida como um belo cidadão
I went to the fast-food place looking for a jobFui no fast-food atrás de um emprego
Because they needed a cookPois eles precisavam de um cozinheiro
I got a job as an apprentice chefConsegui uma vaga de chef aprendiz
And then I served a Happy Cum MacE aí eu servi um MacGozo feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kleberiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: