Traducción generada automáticamente
Sem Palavras
Kleide & Fabiano
Sans Mots
Sem Palavras
Quand tu es triste, le désespoir s'acharne à te rattraperQuando você fica triste, desespero insiste em te abater
L'angoisse envahit ton cœur, tu ne sais plus quoi faireAngústia invade o seu peito, você não tem mais o que fazer
Quand tu t'assois et que tu pleuresQuando você senta e chora
Et qu'il n'y a personne pour t'aiderE não tem ninguém pra te ajudar
Plie juste les genouxApenas dobre os seus joelhos
S'il n'y a pas de mots, commence à pleurerSe não tem palavras, começa a chorar
Même dans des gémissements, le Seigneur t'entendra !Mesmo em gemidos o senhor te ouvirá!
Même sans mots, il te répondra !Até sem palavras ele vai te responder!
Car il comprend, quand tu veux pleurer !Pois ele entende, quando você quer chorar!
Il sait tout même avant que tu parles !Sabe de tudo mesmo antes de falar!
Il connaît ta souffrance, ta douleur !Ele conhece o teu sofrer a tua dor!
Il sait parfaitement où elle se trouve !Sabe perfeitamente onde ela está!
C'est pourquoi je sais que même sans motsPor isso eu sei que mesmo sem palavras
Le Seigneur t'entendra !O senhor te ouvirá!
Peu importe la situation dans laquelle tu es, il t'écouteraNão importa a situação que você esteja,ele vai te ouvir
Crie vers lui, s'il n'y a pas de mots à direClame por ele, se não tem palavra para falar
Pleure en sa présenceChore na presença dele
Il t'écoutera, même sans mots, il te comprendEle vai te ouvir, mesmo sem palavras, ele te entende
En pliant les genoux, au milieu des larmesAo dobrar os seus joelhos, em meio as lágrimas
Tu cries vers DieuVocê clama a Deus
Ta voix est un gémissementTua voz é um gemido
Et il n'y a plus de mots pour demander !E não tem palavras mais para pedir!
Et au milieu de la souffranceE em meio a sofrimento
Qui cause des larmes, tu ne sais pas quoi faireQue causa lamento não sabe o que fazer
Dieu répond aux prièresDeus responde às orações
Laisse le Saint-Esprit parler avec toiDeixa o espírito santo falar com você
Même dans des gémissements, le Seigneur t'entendra !Mesmo em gemidos o senhor te ouvirá!
Même sans mots, il te répondra !Até sem palavras ele vai te responder!
Car il comprend, quand tu veux prier !Pois ele entende, quando você quer orar!
Il sait tout même avant que tu parles !Sabe de tudo mesmo antes de falar!
Il connaît ta souffrance, ta douleurEle conhece o teu sofrer a tua dor
Il sait parfaitement où elle se trouve !Sabe perfeitamente onde ela está!
C'est pourquoi je sais quePor isso eu sei que
Même sans motsMesmo sem palavras
Le Seigneur t'entendra !O senhor te ouvirá!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kleide & Fabiano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: