Traducción generada automáticamente
Pelotas
Kleiton e Kledir
Pellets
Pelotas
Caminando por Pelotas
Caminhando por Pelotas
Recordé cuando nací
Lembrei de quando eu nasci,
Una cuarta parte de la Casa Santa
Um quarto da Santa Casa,
La etapa Guarany
O palco do Guarany.
Conté adoquines
Contei paralelepípedos
En el camino a la escuela
A caminho da escola,
Soñé con baldosas hidráulicas
Sonhei ladrilhos hidráulicos,
Paredes de escariole
Paredes de escariola.
Gran parte superior, pequeñas canicas
Pião, bolinha de gude
Pandorga, yo-yo, cómic
Pandorga, ioiô, gibi,
Bici, trazo en la espalda
Bici, carrinho de lomba,
Soy el mismo chico
Eu sou o mesmo guri.
Comí tanto durazno
Comi tanta pessegada,
Hilados de huevos y bien casados
Fios de ovos e bem-casados,
Y los pasteles de Santa Clara
E pastéis de Santa Clara,
Que estaba cristalizado
Que fiquei cristalizado.
Y volé a la plaza
E voei até a praça
Me detuve en abril
Passei no Sete de Abril,
Los gorriones eran de fiesta
Os pardais faziam festa,
Esa fría tarde
Naquela tarde de frio.
Me tomé un café en el acuario
Tomei um café no Aquário
Bastante caliente para ver si se calienta
Bem quente pra ver se aquece,
Te lo agradecí
Agradeci obrigado,
¡Y la señora dijo que se lo merece!
E a moça disse merece!
Caminé hasta la Avenida
Andei até na Avenida
Me metí en la Boca del Lobo
Entrei na Boca do Lobo,
Bajé a DESCARGAD
Fui até à BAIXADA,
Porque era el día del juego
Pois era dia de jogo.
Navegé a través del puerto
Naveguei pelo Porto
Fragata y Area
Fragata e Areal,
Tres Ventas y São Gonçalo
Três Vendas e São Gonçalo,
Y Playas Laranjal
E Praias do Laranjal.
Es una chica bonita
É muita guria linda
Incluso estoy sorprendido
Eu fico até espantado,
Nunca había visto tanta belleza
Nunca vi tanta beleza,
Por cada metro cuadrado
Por cada metro quadrado.
El viento en tu cabello
O vento nos teus cabelos
Dibuja otra escultura
Desenha outra escultura,
Junto a la Fuente de Nereids
Junto à Fonte das Nereidas,
Y las huellas de la arquitectura
E aos traços da arquitetura.
Tierra de todos mis sueños
Terra de todos meus sonhos
Hermosa princesa del Sur
Princesa do Sul bonita,
Mi amor no tiene fin
O meu amor não tem fim,
Como una calle sin fin
Como uma rua infinita.
Pellets mi ciudad
Pelotas minha cidade
Lugar donde nací
Lugar onde eu nasci,
Camino en los brazos del mundo
Ando nos braços do mundo,
¡Pero siempre vuelvo contigo!
Mas sempre volto pra ti!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kleiton e Kledir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: