Traducción generada automáticamente

No Frio da Solidão
Klessinha
Im Frost der Einsamkeit
No Frio da Solidão
Ich will verstehenQuero entender
Warum ist alles zu Ende?Por que razão tudo acabou?
Unsere ganze GeschichteToda nossa história
Verwandelt in SchmerzTransformada em dor
Es bleibt eine LeereFicou um vazio
Die in mir insistiertA insistir dentro de mim
Alles fühlt sich so falsch anTudo tão errado eu sinto
Ich will das Ende nicht akzeptierenNão quero aceitar o fim
Wenn Liebe zwischen uns beiden existiertSe existe amor entre nós dois
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Im Frost der EinsamkeitNo frio da solidão
Weißt du, eine große LiebeSabe, um grande amor
Zerfällt nicht einfach soNão é bem assim que se desfaz
Sie verdient eine ChanceMerece uma chance
Darüber nachzudenkenPensar muito mais
Und die Träume, die wir träumtenE sonhos que sonhamos
In der Luft verstreutEspalhados pelo ar
Geteilte Leben und wie soll man das akzeptieren?Vidas divididas e como aceitar
Wenn Liebe zwischen uns beiden existiertSe existe amor entre nós dois
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Im Frost der EinsamkeitNo frio da solidão
Deine Augen, dein LächelnSeus olhos, seu sorriso
Waren mein ParadiesEram meu paraíso
Das Sonnenlicht beim SonnenaufgangA luz do Sol no amanhecer
Jetzt, so weit entferntAgora, assim distante
Bin ich nicht mehr wie früherNão sou mais como antes
Habe nicht einmal die Kraft zu lebenNem tenho forças pra viver
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Im Frost der EinsamkeitNo frio da solidão
Ich weiß nicht, wie ich ohne deine Liebe leben sollEu não sei viver sem teu amor
Ich weiß nicht (ich kann nicht ohne dich bleiben)Eu não sei (não posso ficar sem você)
Weiß nicht mehr (ich weiß nicht und will nicht bleiben)Não sei mais (não sei e nem quero ficar)
Weiß nicht mehr (ich weiß nicht und will nicht leben)Não sei mais (não sei e nem quero viver)
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Lass mich nicht hier auf dem BodenNão me deixe aqui no chão
Im Frost der EinsamkeitNo frio da solidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klessinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: