Traducción generada automáticamente
Du Hast Die Wahl
Klonschweinesterben
Tienes la elección
Du Hast Die Wahl
Expulsado de la vida cotidianaRausgeflogen aus der Alltagswelt
fuera de la parte de la vidaaus dem Teil des Lebens
que no le gusta a todosder nicht jedem gefällt
Pronto llega el pensamientoSchon bald kommt der Gedanke daran
que no se puede hacer tododass man nicht alles,
soloalleine schaffen kann
Cada uno tiene su carga que llevar.Jeder hat seine Last zu tragen.
No ayuda la compasión ni tampoco el quejarse.Da hilft kein Mitleid und auch kein Klagen.
Tu miedo no es trivial,Deine Angst ist nicht banal,
puedes enfrentarlo...Du kannst dich ihr stellen...
Siempre tienes la elecciónDu hast immer die Wahl
Una vida inquieta es una carga pesadaEin Leben in Unruhe ist eine schwere Last
Sin descanso y sin pausaKein Stillstand und keine Rast
La preocupación domina la vidaKopfzerbrechen bestimmt das Leben
La medicina puede adormecerla,Medizin kann es betäuben,
pero ¿la resolverá?doch wird sie es beheben?
El tiempo puede sanar algunas heridas,Die Zeit kann manche Wunden heilen,
si algo sale mal, solo las dividirá.läuft etwas schief wird Sie sie bloß teilen.
Entonces tendrás dos de ellas - mala suerte!Dann hast du zwei davon - Pech gehabt!
Lo ganado se desvanece rápidamenteWie gewonnen so zerronnen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klonschweinesterben y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: