Traducción generada automáticamente
Zaubermaus
Klostertaler
Souris Magique
Zaubermaus
Quand j'ai vu tes yeux pour la première foisAls ich das erste mal in deine augen sah
Je ne savais pas ce qui m'arrivaitWusste ich nicht wie mir geschah
Il y avait de la magie dans ton regardEs war magie in deinem blick
Pour moi, il n'y avait pas de retour en arrièreFür mich gab es kein zurück
Quand j'ai vu tes yeux pour la première foisAls ich das erste mal in deine augen sah
Je me sentais si proche de toi, tu as simplement brisé mon bouclierFühlte ich mich dir so nah'hast mein schutzschild einfach überrannt
Comme si on s'était toujours connusAls h'tten wir uns schon immer gekannt
Hé toi, souris magique, qu'est-ce que tu as fait ?Hey du zaubermaus was hast du nur gemacht
J'avais presque oublié comment rireIch hatte fast vergessen wie man lacht
Hé, douce souris, comment fais-tu ça ?Hey su zaubermaus wie kriegst du das nu hin
Pour que je sois si heureux aujourd'huiDass ich heut so glücklich bin
Hé toi, souris magique, je ne te laisserai jamais partirHey du zaubermaus ich lass dich nie mehr ge'hn
Je vais te rendre vraiment heureuse, tu verrasIch mach dich richtig glücklich wirst schon seh'n
Quand j'ai vu tes yeux pour la deuxième foisAls ich das zweitemal in deine augen sah
Cette étincelle était de retourWar dieses knistern wieder da'
Tu es comme un tourbillonDu bist wie ein wirbelwind
Tu me fais tourner la tête en un clin d'œilVerdrehst mir meinen kopf im handumdrehn
Et quand je regarde dans tes yeux maintenantUnd wenn ich jetzt in deine augen seh'
Tu sens sûrement comme je suis sous le charmeSpürst du bestimmt wie ich auf die steh'
Tu es pour moi le rayon de soleilDu bist für mich der sonnenschein
S'il te plaît, ne me laisse jamais seulBitte las smich nie mehr allein
Hé toi, souris magique, qu'est-ce que tu as fait ?Hey du zaubermaus was hast du nur gemacht
J'avais presque oublié comment rireIch hatte fast vergessen wie man lacht
Hé, douce souris, comment fais-tu ça ?Hey du zaubermaus wie kriegst du das nur hin
Pour que je sois si heureux aujourd'huiDass ich heut so glücklich bin
Hé toi, souris magique, je ne te laisserai jamais partirHey du zaubermaus ich lass dich nie mehr geh'n
Je vais te rendre vraiment heureuse, tu verrasIch mach dich richtig glücklich wirst schon seh'n
Es-tu d'une autre étoile ?Bist du von einem ander'n stern
Peu importe, je t'aime à la folieEgal ich hab dich wahnsinnig gern
Hé toi, souris magique, c'est comme ça que je vois le ciel.Hey du zaubermaus so sieht für mich der himmel aus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klostertaler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: