Traducción automática
Still Not Over You
Klyne
Toujours pas remis de toi
Still Not Over You
On doit parler de ce que t'as faitWe gotta talk about this thing you did
De la dispute dans laquelle tu m'as mis'Bout the quarrel you got me in
Tu vois, j'étais dans une bulle au-dessus des nuagesSee, I was in a bubble over the clouds
Puis ça a éclaté avec un bruit si fortThen it popped with a bang so loud
Je pouvais nous imaginer chaque nuitI could picture us every night
Jusqu'au jour où tu as disparuTill the day you went out of sight
Sachant que de l'autre côté du litKnowing that the other side of the bed
Tout ce que tu as laissé, c'est de l'amour, t'es dans ma têteAll you left is love, you're in my head
Dis-moi quoi faireTell me what to do
Parce que je ne suis toujours pas remis de toi'Cause I'm still not over you
Bien que tu m'aies brisé le cœur en deuxThough you broke my heart in two
Toujours pas remis, toujours pas remis de toiStill not over, still not over you
Bien que tu m'aies brisé le cœurThough you broke my heart
Toujours pas remis de toiStill not over you
OuaisYeah
Je dois parler de ce que t'as faitI gotta talk about this thing you did
Des morceaux qui ne s'assemblent pasAbout the pieces that won't fit
Bébé, je n'ai pas vu les signesBaby, I didn't look at the signs
Peut-être que c'était là tout le tempsMaybe it was there all the time
Je me suis fait ça à moi-mêmeWent and did this to myself
Et maintenant je sonne la clocheAnd now I'm ringing the bell
Dis-moi quoi faireTell me what to do
Parce que je ne suis toujours pas remis, toujours pas remis de toi'Cause I'm still not over, still not over you
Bien que tu m'aies brisé le cœurThough you broke my heart
Toujours pas remis de toiStill not over you
Oh je n'ai jamais pensé que ça me ferait malOh I never thought it'd hurt me
Oh je n'ai jamais pensé que ça me ferait malOh I never thought it'd hurt me
Jusqu'à ce que je tombeTill I fell down
Quand tu n'étais pas làWhen you wouldn't be around
Oh je n'ai jamais pensé que ça me ferait malOh I never thought it'd hurt me
Oh je n'ai jamais pensé que ça me ferait malOh I never thought it'd hurt me
Jusqu'à ce que je tombeTill I fell down
Quand tu n'étais pas làWhen you wouldn't be around
Toujours pas remis, toujours pas remis de toiStill not over, still not over you
Toujours pas remis, toujours pas remis de toiStill not over, still not over you
Bien que tu m'aies brisé le cœurThough you broke my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klyne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: