Traducción generada automáticamente

333 (part. Sixto Yegros)
KNAK
333 (feat. Sixto Yegros)
333 (part. Sixto Yegros)
Die Nacht findet mich heute weit weg von dirLa noche me encuentra hoy muy lejos de vos
Der Geschmack deines Mundes hat meinen vergessenEl sabor de tu boca la mía lo olvidó
Ich liebe es, dass unsere Haut immer im Einklang ist (Einklang)Me encanta que ambas piele' siempre estén a tono (tono)
Du lässt mich die Probleme am Telefon vergessenMe hacés olvidar de los problema' al fono
Du lässt mich die Probleme im Geschäft vergessenMe hacés olvidar de los problema' del business
Ich merke, dass mir das alles nichts nütztMe doy cuenta que na' de esto me sirve
Wenn ich allein bin, wofür soll es gut sein? (Wenn ich allein bin, wofür soll es gut sein?, mmm-mmm)Si estoy solo, ¿de qué va a servirme? (Si estoy solo, ¿de qué va a servirme?, mmm-mmm)
Es tut nicht mehr weh und wird nicht weh tun (ja, ja)Ya no duele y no va a doler (yeah, yeah)
Was wir in diesem Moment versprochen habenLo que prometimos en ese instante
Vielleicht fehlt noch etwasPuede ser que algo más falte
Weniger oder mehr, aber zusammenMenos o más, pero junto'
Ich verstehe nicht, wie du es schaffst, mich wieder zu verzaubernNo entiendo cómo es que lo haces para otra vez ilusionarme
(Ich verstehe nicht, wie du es schaffst, mich wieder zu verzaubern)(No entiendo cómo es que lo haces para otra vez ilusionarme)
Ich bin gefesselt vom Duft deiner BrustPrendido estoy al aroma de tu pecho
Halte den Schmerz aus, hast du mir gesagt, während du zur Decke geschaut hastBancá el dolor, me dijiste mirando al techo
Und wer bin ich, um dich zu zwingen, mich zu lieben?¿Y quién soy yo para obligarte a que me ames?
Und wer bin ich, um dir zu sagen, warte auf mich?¿Y quién soy yo para decirte esperame?
Ein Verrückter denkt an dich, LiebeUn loco pensándote, amor
Ich finde in mir, was ich in dir findeSigo encontrando en mí lo que yo encuentro en vos
Das Leben anhalten, nur wir beide in einem ZimmerDándole pausa a la vida, en un cuarto los dos
Mit den Fenstern verriegelt und ohne LadegerätCon las ventana' selladas y sin cargador
Wieder einmal, während ich dich anschaue, merke ich, dass ich gewonnen habeOtra vez mirándote me di cuenta que gané
Ich schreibe deinen Namen wieder auf das weiße PapierVuelvo a escribir tu nombre donde está blanco el papel
Baby, ich weiß, was zu tun istNena, yo sé lo que hacer
Lass uns nicht an die Vergangenheit denkenNo pensemo' en el ayer
Ich habe dich nicht einmal berührt, aber ich habe dich trotzdem entblößtNi siquiera te toqué pero igual te desnudé
Und ich spreche nicht von der Kleidung, ich spreche von der Seele, von der HautY no hablo de la ropa, hablo del alma, de la piel
Wie oft habe ich von dir geträumtCuántas veces te soñé
Wie oft habe ich von dir geträumt, ja-eh-eh-ehCuántas veces te soñé, yeah-eh-eh-eh
Die Nacht findet mich heute weit weg von dirLa noche me encuentra hoy muy lejos de vos
Der Geschmack deines Mundes hat meinen vergessenEl sabor de tu boca la mía lo olvidó
Ich liebe es, dass unsere Haut immer im Einklang ist (Einklang)Me encanta que ambas piele' siempre estén a tono (tono)
Du lässt mich die Probleme am Telefon vergessenMe hacés olvidar de los problema' al fono
Du lässt mich die Probleme im Geschäft vergessenMe hacés olvidar de los problema' del business
Ich merke, dass mir das alles nichts nütztMe doy cuenta que na' de esto me sirve
Wenn ich allein bin, wofür soll es gut sein? (Mmm-mmm)Si estoy solo, ¿de qué va a servirme? (Mmm-mmm)
Es tut nicht mehr weh und wird nicht weh tunYa no duele y no va a doler
Was wir in diesem Moment versprochen habenLo que prometimos en ese instante
Vielleicht fehlt noch etwasPuede ser que algo más falte
Weniger oder mehr, aber zusammenMenos o más, pero junto'
Ich weiß nicht, wie du es schaffst, mich wieder zu verzaubernNo sé cómo es que hacés para otra vez ilusionarme
Ich weiß nicht, wie du es schaffst, mich wieder zu verzaubernNo sé cómo es que hacés para otra vez ilusionarme
Es tut nicht mehr weh und wird nicht weh tunYa no duele y no va a doler
Was wir in diesem Moment versprochen habenLo que prometimos en ese instante
Es tut nicht mehr weh und wird nicht weh tun, yah-ah-ahYa no duele y no va a doler, yah-ah-ah
Was wir in diesem Moment versprochen haben, eh-eh, eh-ehLo que prometimos en ese instante, eh-eh, eh-eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KNAK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: