Traducción automática

quiero que me recuerdes bien
KNAK
Je veux que tu te souviennes de moi
quiero que me recuerdes bien
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, paPa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, ah-ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, ah-ah
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa, ah-ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa, ah-ah
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, ah
S'il reste un peu de sentimentSi quedó algo de sentimiento'
Je veux que tu te souviennes de moiQuiero que me recuerdes bien
On désire ces momentsAnhelamos esos momentos
Pour ne pas disparaîtrePara no desaparecer
Et c'est fou de te voir comme çaY qué loco que fue verte así
Donnée, amoureuse, seule pour moiEntregada, enamorada, sola para mí
Ce que je ressens est étrange, moi qui n'ai jamais menti sur ce que je ressentaisEsto que siento es raro, yo que nunca mentí con lo que sentí
Et maintenant je ne me comprends plusY ahora no me entiendo
Jamais le bon moment, je n'invente pasNunca es el momento, no invento
Laisse tes cheveux lâchés, sinon je ne me concentre pasDejate el pelo suelto, así no mе concentro
Parle-moi de quelque chose qui t'appartient, après je te raconteraiHablame de algo tuyo, yo dеspués te cuento
Aujourd'hui je passe le temps seul, sans vraiment le vouloirHoy mato el tiempo solo, sin querer queriendo
Uh, uh-uh, j'ai voulu faire le sourd et ne pas la regarderUh, uh-uh, quise hacerme el ciego y no mirarla
Au final sa lumière m'a ébloui (oh)Al final su luz me encandiló (oh)
Le désir est devenu mon karmaEl deseo se volvió mi karma
Et ce feu ne me brûle plusY ese fuego ya no me quemo
J'ai voulu faire le sourd et ne pas la regarderQuise hacerme el ciego y no mirarla
Au final sa lumière m'a ébloui (m'a ébloui)Al final su luz me encandiló (me encandiló)
Le désir est devenu mon karma (ouais)El deseo se volvió mi karma (yeah)
Et ce feu ne me brûle plusY ese fuego ya no me quemo
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, paPa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, ah-ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, ah-ah
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa, ah-ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, pa-pa, pa, ah-ah
Pa-ra-pa-pa-pa-pa, ahPa-ra-pa-pa-pa-pa, ah
Je regarde à l'intérieur, pour voir si je comprends'Toy mirando hacia adentro, a ver si lo entiendo
Elle me regarde dans les yeux, encore une fois je me perdsMe mira a los ojos, otra vez me pierdo
Si tout reste comme ça, c'est moi qui perdsSi queda todo así, solo yo estoy perdiendo
Mais je n'arrive pas à partager mon tempsPero no estoy pudiendo compartir mi tiempo
Je sais que j'étais à temps pour revenir à zéroSé que estuve a tiempo de volver a cero
Quand tout fleurissait et qu'il n'y avait pas de ventCuando todo florecía y no había viento
Mais je veux te voir bien, c'est tout ce à quoi je pensePero quiero verte bien, solo en eso pienso
C'est le présent même si je ne suis pas avec toiEste es el presente aunque no esté con vos
S'il reste un peu de sentimentSi quedó algo de sentimiento'
Je veux que tu te souviennes de moiQuiero que me recuerdes bien
On désire ces momentsAnhelamos esos momento'
Pour ne pas disparaîtrePara no desaparecer
Uh, j'ai voulu faire le sourd et ne pas la regarderUh, quise hacerme el ciego y no mirarla
Au final sa lumière m'a ébloui (oh)Al final su luz me encandiló (oh)
Le désir est devenu mon karmaEl deseo se volvió mi karma
Et ce feu ne me brûle plusY ese fuego ya no me quemo
J'ai voulu faire le sourd et ne pas la regarderQuise hacerme el ciego y no mirarla
Au final sa lumière m'a éblouiAl final su luz me encandiló
Le désir est devenu mon karmaEl deseo se volvió mi karma




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KNAK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: