Traducción automática

The Recap (feat. Mozey)
KNEECAP
Le Récap (feat. Mozey)
The Recap (feat. Mozey)
Maman, je suis dans le bonheur, le petit est en train de grandirMothaímse bliss, le titim dorachadas
Traînant dans la rue, je suis à la recherche des richesLoitering cúl sráide, táim sa tóir ar the rich
Le gouvernement est maintenant en morceaux, KNEECAP leur a fait un contrôleAn rialtas anois in bits, KNEECAP gave them a frisk
Poche pleine de billets, mais on sait qu'ils en ont plus que çaSparán lán nótaí, but we know they've got more than this
Je me dirige vers la banque, les mains pleinesGréim lamha andwa stroll to the bank
Donne-moi l'argent de Kami et dis-lui merciGive me Kami's money and give her my thanks
On va appeler ça des réparations, Badenoch espèce de conWe'll call it reparations Badenoch ya wank
T'as essayé de prendre mon fric mais je suis venu le récupérerTry to take my money but I came and collected it back
Na, na, na, ça fait longtemps, c'est KNEECAP le récap, rois de BelfastNa, na, na, imithe le fada, its KNEECAP the recap, ríthe Bhéal Feirste
Na, na, na, ça fait longtemps, vous avez tous vu les Provaí, Móglaí Bap et Mon AmiNa, na, na, imithe le fada, ar chrónaigh sibh Próvaí, Móglaí Bap agus Mo Chara
Na, na, na, ça fait longtemps, c'est KNEECAP le récap, rois de BelfastNa, na, na, imithe le fada, its KNEECAP the recap, ríthe Bhéal Feirste
Na, na, na, ça fait longtemps, vous avez tous vu les Provaí, Móglaí Bap et Mon AmiNa, na, na, imithe le fada, ar chrónaigh sibh Próvaí, Móglaí Bap agus Mo Chara
Kami espèce de débileKami ya wally
L'écriture est sur les mursTa an scríbhneoireacht ar na ballaí
Tu aimes, penserYou like, to think
Que tu dupes tout le mondeThat your foolin' everybody
Mais tu ne l'es pasBut you're not
Tout comme la Dame de Fer, ta carrière va pourrirJust like the Iron Lady your career is going to rot
Au fil du temps, t'as appris une leçonThar am gur fhoghlaim tu ceacht
T'es hors de contrôleTú imithe as smacht
KNEECAP est de retour maintenantKNEECAP ar ais anois
Pour remettre les choses en ordreLe rudaí a chur I gceart
Voici notre messageNois seo ár dteachtaireacht
On en a marre de ta merdeTáimid tinn de do chác
Kami espèce de débile, Maggie ne va pas se coucher avec toiKami ya wally níl Maggie dul a luí sa leabaí leat
Peu importe la décision et peu importeCuma cén chinneadh agus is cuma
À quel point tu es conservateurCé chomh coiméadach
T'es aussi plein de merdeTá tú chomh lán de chác
Que ton leadershipCosúil le do cheannaireacht
J'ai caressé un crackerStroked a cracker
Avec des gars du bas de la hiérarchieBy some fellas from the lower whack
Quand ils me voient, leurs mains vont dans leurs pochesWhen they see me, téann a lámha ina bpóca
Bien joué mon pote, car je suis là pour te caresserGood shout mate 'cause I'm here to stroke ya
J'aime ces chaussures, ça vaut quelques billetsIs maith liom na bróga sin, luach cúpla nóta
Même taille que moi ?Same size shoes as me?
Classe, je vais les ramener chez moi, mecClass I'll take them home, lad
T'es déjà assez mauvais BadenochYou're bad enough Badenoch
En train de pleurer dans ton sherry, t'en as assez BadenochCrying into your sherry you've had enough Badenoch
Ta pensée était passagère, j'ai appelé ton bluff BadenochYour thought was momentary, called your bluff Badenoch
De Belfast à Derry, on crie Fuck BadenochBelfast to Derry shouting Fuck Badenoch
Na, na, na, ça fait longtemps, c'est KNEECAP le récap, rois de BelfastNa, na, na, imithe le fada, its KNEECAP the recap, ríthe Bhéal Feirste
Na, na, na, ça fait longtemps, vous avez tous vu les Provaí, Móglaí Bap et Mon AmiNa, na, na, imithe le fada, ar chrónaigh sibh Próvaí, Móglaí Bap agus Mo Chara
Na, na, na, ça fait longtemps, c'est KNEECAP le récap, rois de BelfastNa, na, na, imithe le fada, its KNEECAP the recap, ríthe Bhéal Feirste
Na, na, na, ça fait longtemps, vous avez tous vu les Provaí, Móglaí Bap et Mon AmiNa, na, na, imithe le fada, ar chrónaigh sibh Próvaí, Móglaí Bap agus Mo Chara
Na, na, na, ça fait longtemps, c'est KNEECAP le récap, rois de BelfastNa, na, na, imithe le fada, its KNEECAP the recap, ríthe Bhéal Feirste
Na, na, na, ça fait longtemps, vous avez tous vu les Provaí, Móglaí Bap et Mon AmiNa, na, na, imithe le fada, ar chrónaigh sibh Próvaí, Móglaí Bap agus Mo Chara
Bon effort Kami, ah, des moments difficiles aux électionsGood effort Kami, ah, hard lines in the elections
Et ah, en avant et vers le hautAnd ah, onwards and upwards
Libérez la PalestineFree Palestine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KNEECAP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: