Traducción generada automáticamente
Moon
Knock Out Monkey
Luna
Moon
Ah, girando la llave, todo gira sin problemasAh mawasu kagi subete ga umaku mawaru wake nado naku
Ah, los días que solíamos pasar juntos ya no pueden ser recuperadosAh awasu tabi sure teta hibi ga mō torimodosenaito
Sentimientos como caras desconocidasShirankao shi teru kimochi toka
Incluso podría ser un secretoHikan kamo shirenai to omou to
La duda se mezcla con un suspiro, ascendiendo hacia el cieloTamerai ga toiki ni majitte sora ni nobotte ku
Incluso el color carmesí desaparece, sumergido en la sombra de la luna que flotaAkaneiro mo sugisari ukabi ukabu tsuki no kage ni suikoma re
Como si estuviera tragando cada respiración, ya no puedo aceptarlo todoTadatada iki o nomihoshi teru yō ni subete o uketomete wa mō
Orgullo y egoísmo se entrelazan cruelmenteHokore higoto-sai tori hidoku itamu tomi to kate ga surikoma re
Aunque la luz se desvanezca como si estuviera manchada de manera vergonzosaHanabanashiku yogorete iru yō ni akari ga me o kasumete mo
Ah, la luna también se burla si continúo mirándolaAh kata otoshi tsudzukerya tsuite kuru tsuki mo iyagari
Ah, incluso el agujero se llenó, el viento frío enfría mi corazónAh ana mo aki sune teta tsumetai kaze mo kokoro hiyashi teku no
La duda se mezcla con un suspiro, ascendiendo hacia el cieloTamerai ga toiki ni majitte sora ni nobotte ku
La luna se queda inmóvil, flotando en el cielo restante y desapareciendoTatazumu tsuki mo hitori nokori tadayou sora ni ukande kiete
Aunque siga iluminando la noche con colores, dando vida al mundoTadatada yoru o irodori ataete sekai o terashi tsudzukete mo
A donde quiera que vaya, bailando juntos, brillamosDoko ikoutomo tomoni shi odori todomari tsudzukete wa kagayaite
Aunque cuente las estrellas que brillan fugazmente aquíHakanaku miete iru koko de ichi-ri kaita hoshi kazoete mo
La luna llena, la media luna, también se reflejan en el cielo esta nocheMangetsu ga mikadzuki ga koyoi mo ukabi ōzora utsushidashi teru
Sin decir que es tedioso o molesto, me quedo en silencioTaikutsuda fujiyūda toka iwazu ni mugon de todomari
Incluso el color carmesí desaparece, sumergido en la sombra de la luna que flotaAkaneiro mo sugisari ukabi ukabu tsuki no kage ni suikoma re
Como si estuviera tragando cada respiración, ya no puedo aceptarlo todoTadatada iki o nomihoshi teru yō ni subete o uketomete wa mō
Orgullo y egoísmo se entrelazan cruelmenteHokore higoto-sai tori hidoku itamu tomi to kate ga surikoma re
Aunque la luz se desvanezca como si estuviera manchada de manera vergonzosaHanabanashiku yogorete iru yō ni akari ga me o kasumete mo
Aunque se desvanezca la luzMe o kasumete mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knock Out Monkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: