Traducción generada automáticamente
We Go Alone
Knotlamp
Vamos solos
We Go Alone
Aunque no me pregunto qué está pasandoThough I don't wonder what is going on
¿Por qué estoy desperdiciando mi precioso día?Why am I wasting my precious day?
dudo de mi mismoI doubt myself
dudo de mi vidaI doubt my life
tengo demasiadas contradiccionesI have too many contradictions
romperlo todoBreak it all
Este es mi malentendidoThis is my misunderstanding
gira la ruedaTurn the wheel
Antes de perdermeBefore I lose myself
cambiar mi caminoChange my way
De nuevo miraré a mi alrededorAgain I will look around me
Corregir mi errorRight my wrong
Supongo que nadie me amaI guess I'm loved by no one
Aunque el hielo polar se está derritiendoThough the polar ice is melting
No hay un día en el que no conduzcaThere is not a day when I don't drive
Aunque mucha gente vive con disparosThough a lot of people live with gunshots
Todavía no estoy satisfecho con mi pazI'm still not satisfied with my peace
romperlo todoBreak it all
Este es mi malentendidoThis is my misunderstanding
gira la ruedaTurn the wheel
Antes de perdermeBefore I lose myself
cambiar mi caminoChange my way
De nuevo miraré a mi alrededorAgain I will look around me
Corregir mi errorRight my wrong
Antes de que no pueda ver a través de las mentirasBefore I can't see through the lies
vamos solosWe go alone
Si seguimos navegando por la corriente, algún día nos volveremos locosIf we keep riding the stream, someday we'll go crazy
Todo el mundo sabe que el mundo está hecho por nosotrosEverybody knows the world is made by us
Entonces debemos cambiar la formaSo we must change the way
Estamos solosWe're all alone
¿Está muriendo esta generación?Is this generation dying?
¿No hay otra manera?Is there no other way?
Estamos pensando demasiado que es habitualWe're thinking too much that it's usual
Entonces debemos saber la verdad por nosotros mismosSo we must know the truth for ourselves
Nunca perdemos en este juegoWe never lose in this game
Aunque todos se hayan vuelto locos, buscaré la respuestaEven though everybody's gone crazy, I'll reach for the answer
Pero creo en mi caminoBut I believe in my way
Incluso mientras lucho contra este caos, seguiré cantando mi canción para nosotrosEven as I fight through this chaos, I'll keep singing my song for us
Hasta que mi historia pueda ser leídaUntil my story can be read
vamos solosWe go alone
Si seguimos navegando por la corriente, algún día nos volveremos locosIf we keep riding the stream, someday we'll go crazy
Entonces haremos nuestra nueva historiaSo we will make our new story
vamos solosWe go alone
Si seguimos navegando por la corriente, algún día nos volveremos locosIf we keep riding the stream, someday we'll go crazy
Todo el mundo sabe que el mundo está hecho por nosotrosEverybody knows the world is made by us
Entonces debemos cambiar la formaSo we must change the way
Estamos solosWe're all alone
¿Está muriendo esta generación?Is this generation dying?
¿No hay otra manera?Is there no other way?
Estamos pensando demasiado que es habitualWe're thinking too much that it's usual
Entonces debemos saber la verdad por nosotros mismosSo we must know the truth for ourselves
Para nosotrosFor ourselves
Para nosotrosFor ourselves



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knotlamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: