Traducción generada automáticamente
What Should i Do?
Knotlamp
¿Qué debo hacer?
What Should i Do?
Nuevo día viene de nuevoNew day comes again
y voy a tu puebloand I go to your town
Cantando una canción juntosSinging a song together
Me hace sonreírMakes me smile
Sigo aguantandoI keep holding on
No me rindoI don't give it up
Me gustaría que no estuvieras soloI wish you're not alone
Sólo reza asíJust pray so
No sé por qué tengo que sentirme asíI don't know why I have to feel this way
Es muy difícil vivir una vida normalIt's really very hard to live a normal life
¿Qué debo hacer para vivir un día de paz?What should I do to live a peaceful day?
Necesito encontrar una manera simpleI need to find a simple way
Quiero volver a los viejos tiemposI wanna go back to the old days
Sólo quiero separarmeJust wanna break away
Necesito vivir con cuidadoI need to live carefully
Veo demasiadas cosas impactantesI see too many shocking things
Pero tenemos que proteger el derecho a vivirBut we need to protect the right to live
El mundo es una porqueríaThe world is shit anyway
No elijo mis palabrasI don't pick my words
Sólo quiero cantar la verdadJust wanna sing the truth
Malas noticias en la televisiónBad news on TV
Pero no me importaBut I don't care
Mis sentidos se adormecerán en un mundo tan solitarioMy senses will go numb in such a lonely world
Bueno, tal vez estamos demasiado acostumbrados a este mundo en mal estadoWell maybe we are too used to this messed up world
¿Qué debo hacer para vivir un día de paz?What should I do to live a peaceful day?
Necesito encontrar una manera simpleI need to find a simple way
Quiero volver a los viejos tiemposI wanna go back to the old days
Sólo quiero separarmeJust wanna break away
Necesito vivir con cuidadoI need to live carefully
Veo demasiadas cosas impactantesI see too many shocking things
Pero tenemos que proteger el derecho a vivirBut we need to protect the right to live
El mundo es una porqueríaThe world is shit anyway
Pero siento que he encontrado el camino correcto para ir ahoraBut I feel that I found the right way to go now
Nacimos sin saberWe were born without knowing
Y no hay forma de salvarnosAnd there's no way to save us
Sí, estoy en la desesperación, el mundo nunca cambiaráYes I am in despair, the world will never change
La contradicción nunca muereContradiction never dies
Pero está bienBut it's ok
Estoy bienI'm ok
No es que tengamos que deshacernos de tal mundoIt's not that we have to get rid of such a world,
pero para averiguar cómo trabajar con élbut to figure out how to work with it
(¡Sí!)(Yeah!)
¿Qué debo hacer para vivir un día de paz?What should I do to live a peaceful day?
Necesito encontrar una manera simpleI need to find a simple way
Quiero volver a los viejos tiemposI wanna go back to the old days
Sólo quiero separarmeJust wanna break away
Necesito vivir con cuidadoI need to live carefully
Veo demasiadas cosas impactantesI see too many shocking things
Pero tenemos que proteger el derecho a vivirBut we need to protect the right to live
El mundo es basura (3x) de todos modosThe world is shit anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knotlamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: