Transliteración y traducción generadas automáticamente
Across My World
Knotlamp
A Través de Mi Mundo
Across My World
Tada anhelando
ただあこがれて
Tada akogarete
La mirada que piensa en el final
はてをおもうまなざしが
Hate wo omou manazashi ga
Brilla hacia un futuro
かがやけるみらいへ
Kagayakeru mirai e
Enseñando el camino que conecta
つなぐみちをおしえた
Tsunagu michi wo oshieta
(Intenta ser)
(Try and be)
(Try and be)
Gritando, aunque el tiempo siga fluyendo
さけんだってときはながれていくなら
Saken datte toki wa nagarete iku nara
(Intenta ir)
(Try and go)
(Try and go)
Luchando, buscando a uno mismo en esta tierra
たたかってじぶんをさがすこのちで
Tatakatte jibun wo sagasu kono chi de
Los días inciertos que asumimos
おもねたふたしかなそのひびを
Omoneta futashika na sono hibi wo
(Terminándolos)
(Ending it)
(Ending it)
Los cambiaremos hacia el 'mañana'
ぼくらは\"あす\"にかえていくから
Bokura wa "asu" ni kaete iku kara
El sistema solar que dibujas con esa mano
そのてでえがくちきゅうぎは
Sono te de egaku chikyuugi wa
Refleja tu futuro
きみの未来うつしてる
Kimi no mirai utsushiteru
Un mundo que comienza a cambiar incluso la era se expande (Abrázate)
じだいさえかえはじめたせかいがひろがる (embrace yourself)
Jidai sae kae hajimeta sekai ga hirogaru (embrace yourself)
Aunque la oscuridad lo cubra, la luz se aferra y corre
やみがそれをふさいでもひかりにぎりはしってく
Yami ga sore wo fusai demo hikari nigiri hashitteku
Algún día llegará un día en el que puedas estar orgulloso de ti mismo
いつかそんなじぶんをほこれるひはくる
Itsuka sonna jibun wo hokoreru hi wa kuru
Seguro
かならず
Kanarazu
Aún no puedo verlo
まだみえなくて
Mada mienakute
Aunque los sentimientos no lleguen
とどくきもちないけど
Todoku kimochi nai kedo
Los pasos que levantas siguen siendo un puente
つみあげるあしばはかけはしになりつづけ
Tsumiageru ashiba wa kake hashi ni nari tsuzuke
Desde la brecha que apenas se ve
わずかにみえるすきまから
Wazuka ni mieru sukima kara
Brilla una luz tenue
かすかひかりもれてる
Kasuka hikari moreteru
El deseo apunta hacia allí, siguiendo su rastro
のぞみはそれめざしてたどるさきにある
Nozomi wa sore mezashite tadoru saki ni aru
Siempre
いつでも
Itsudemo
Mi sueño
My dream
My dream
Lucho ahora
I fight on now
I fight on now
Nunca perderé
I'll never lose
I'll never lose
Quiero intentar volar por ti
I wanna try to fly for you
I wanna try to fly for you
(Intenta ser)
(Try and be)
(Try and be)
Gritando, aunque el tiempo siga fluyendo
さけんだってときはながれていくなら
Saken datte toki wa nagarete iku nara
(Intenta ir)
(Try and go)
(Try and go)
Luchando, buscando a uno mismo en esta tierra
たたかってじぶんをさがすこのちで
Tatakatte jibun wo sagasu kono chi de
Nunca volveremos a estos días
にどとはもどれないこのひびを
Nidoto wa modorenai kono hibi wo
(Terminándolos)
(Ending it)
(Ending it)
Los cambiaremos hacia el futuro
ぼくらはみらいにかえていくから
Bokura wa mirai ni kaete iku kara
El sistema solar que dibujas con esa mano
そのてでえがくちきゅうぎは
Sono te de egaku chikyuugi wa
Refleja tu futuro
きみの未来うつしてる
Kimi no mirai utsushiteru
Un mundo que comienza a cambiar incluso la era se expande (Abrázate)
じだいさえかえはじめたせかいがひろがる (embrace yourself)
Jidai sae kae hajimeta sekai ga hirogaru (embrace yourself)
Ahora, sin importar cuán lejos esté, el deseo se extiende
いまがどんなとおくてもねがいのたけはのばしてく
Ima ga donna tooku te mo negai no take wa nobashiteku
Sin detener los pies, avanzando con una fuerza inquebrantable hacia el futuro
あしをとめずつきだすゆるがんつよさでみらいに
Ashi wo tomezu tsuki dasu yuru ganu tsuyosa de mirai ni
Y hasta que llegue el momento de llamar a ese asiento contiguo como tu victoria
そしてそのそくせきをきみのかちとよぶときまで
Soshite sono soku seki wo kimi no kachi to yobu toki made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knotlamp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: