Traducción generada automáticamente
Better Things
Knowledge
Cosas Mejores
Better Things
Solo porque no soy demasiado viejo, no me hace tontoJust because I'm not too old, it doesn't make me dumb
Porque parece que sé mucho más que tú por mis años bajo presiónCoz it seems I know much more than you from my years under the gun
He visto más de lo que pensarías, he vivido mis cuarenta rápidoI've seen more than you would think, I've lived my forty fast
Y si crees que eres mejor porque eres viejo, puedes chuparme el traseroAnd If you think you're better coz you're old you can suck my a**
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite
No me quejo de cómo funcionan las cosas, hacemos las cosas como sonI don't b*tch about how things work we make things how they are
Tú solo te sientas y no haces nada y muestras tus cicatrices de batallaYou just sit and do nothing and show your battle scars
Seguro que puedo ser joven pero sé que no soy tontoSure I might be young but I know that I'm not dumb
Por favor, retrocede y solo observa para ver en qué me convertiréPlease step back and just observe to see what I become
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite
He sangrado, y llorado, y trabajado por todo lo que tengoI've bled, and cried, and worked for everything I have
Así que no me digas cómo vivir, no eres mi maldito papáSo don't you tell me how to live you're not my f*cking dad
Y siempre te diré exactamente cómo me siento por dentroAnd I will always tell you exactly how I feel inside
Los mansos no heredan nada y solo sobreviven los fuertesThe meek inherit nothing and only the strong survive
Así que si deambulas cuesta abajo o crees que está bien como estáSo if you wander down hill or you think it's fine the way it is
Puedes quedarte en la oscuridad, nosotros avanzaremos hacia cosas mejoresYou can stay in the dark we'll move on to better things
Así que si deambulas cuesta abajo o crees que está bien como estáSo if you wander down hill or you think it's fine the way it is
Puedes quedarte en la oscuridad, nosotros avanzaremos hacia cosas mejoresYou can stay in the dark we'll move on to better things
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite
Tenemos que estar unidos, si vamos a ganar esta peleaWe've gotta stick together, if we're gonna win this fight
Comencemos un maldito movimiento, todo lo que tenemos que hacer es unirnosLet's start a f*ckin' movement all we need to do is unite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knowledge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: