Traducción generada automáticamente

But Why Would You Care?
Knuckle Puck
¿Pero por qué te importaría?
But Why Would You Care?
Estas manos están rotas y callosas, pero parece que nadie lo nota.These hands are broken and calloused, but nobody seems to notice.
Y lo gritaste hasta la permanencia.And you yelled it into permanence.
¿Alguna vez has llegado a odiar la misma cosaHave you ever come to hate the very thing
que ayudaste a crear?That you helped to create?
Porque así es como me siento todos los días.Cause that’s how I feel everyday
Soy prescindible, pero supongo que así es como van las cosas.I am expendable, but I guess that’s just the way things go.
Soy un fantasma en códigos postales extranjeros perdiendoI’m a ghost in foreign postal codes losing
la fe en lo que te da esperanza.Faith in what brings you hope.
Desde afuera mirando hacia adentroOn the outside looking in
O desde adentro sentado en la esquina. Todo me da igual.Or on the inside sitting in the corner. It’s all the same to me.
Tenía esperanzas. Pensé que había salido de las sombras.I got my hopes up. I thought I was out of the shadows.
Pero estoy enterrado a seis pies debajo de loBut I’m buried six feet underneath what
que trabajé cuatro años para lograr.I worked four years to achieve.
Mientras ellos dormían.While they were sleeping.
Mientras tú dormías.While you were sleeping
Soy prescindible, pero supongo que así es como van las cosas.I am expendable, but I guess that’s just the way things go.
Soy un fantasma en códigos postales extranjerosI’m a ghost in foreign postal codes
Perdiendo la fe en lo que te da esperanza.Losing faith in what brings you hope.
Solo en casa donde nacen todas mis dudas.Home alone where all of my doubts are born.
Solo en casa donde se forman todos mis miedos.Home alone where all of my fears are formed
Estoy harto de odiar lo que me he convertido.I’m sick and tired of hating who I’ve become
Se pone peor cada día que paso solo en casa.It’s getting worse every day I spend home alone
Escribirme hasta la muerte reemplaza al sueño.Writing myself to death stands in place of sleep.
Soy una puerta sin cerradura y tú eres un maldito ladrón.I am an unlocked door and you’re a fucking thief
Pudiste escucharme, pero ¿por qué te importaría?You could hear me out, but why would you care?
No, ¿por qué te importaría en absoluto?No, why would you care at all?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knuckle Puck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: