Traducción generada automáticamente
Leon The Professional
knucks
Leon Der Profi
Leon The Professional
Ich brauchte diese Technik, um einen Mann aus der Ferne zu treffenI needed this technique to hit a man from like change
(Nein, nein, keine freien Tage, keine freien Tage, keine freien Tage)(No-no, no days off, no days off, no days off)
Warten, warten, sitze hier und verschwende meine Zeit, nur wartenWaitin', waitin', sat here wastin' my time, just waitin'
Im Auto, geparkt vor der StationIn the car parked outside of the station
Kam mit zwei Jungs, die älter waren als ichCame with two yutes older than me
Früher mochte ich es, wenn sie Geschichten erzähltenI used to like when they tell man stories
Von all den Höhen und Tiefen der StraßeAbout all the highs and lows of the street
Wer stieg auf? Wer fiel? Wer kommt ins Gefängnis?Who rose? Who fell? Who goes to jail?
Wer nicht und ist frei?Who don't and is free?
Hast du jemals die Geschichte von Leon gehört?Did you ever hear the story 'bout Leon?
Ich sagte, Leon? Sie sagten, LeonI said, Leon? They said, Leon
Er kam aus den Wohnblocks, wo die Kids abhingenHe was from the flats that the Jack kids be on
Bevor die Katzen dort den Crack zum Drogenrausch hattenBefore the cats there had the crack to fiend on
Sie sagen, auf der Straße ist er ein PhänomenThey say on the street he a phenom
Wenn er zuschlägt, ist es phänomenalWhen he squeeze dons it's phenomenal
Macht einen Wechsel mit einem Namen wie ein AuftragskillerMake a change off a name like a hitman
Und wird zum Auftragskiller, wenn es sinnvoll istAnd will hitman if it's reasonable
Sie haben alle denselben Grund zu rufenThey all have the same reason to call
Oh, was für ein großes Unglück, wenn der Blank nicht mehr atmetOh, what a big misfortune if blank ceases to breathe anymore
MAC auf dem Kaminsims, Zähne im KieferMAC on the mantel, teeth in the jaw
Wenn du ihn fragst, nennt er es seine BerufungIf you ask him, he'll call it his callin'
Die Gerichte sind die, die den Anruf empfangenCourts is the one that's receivin' the call
Wenn ich einen Preis auf deinem Kopf am Morgen macheIf I price on your head in the mornin'
Ruf das Geld an, als ob es P's an der Wand gibtCall money up like there's P's on the wall
Willst du mir die Summe zahlenWanna pay me the set
Sag einfach den Namen und die AdresseJust say the name and address
Ein paar Bilder schaden nieA couple pictures never hurt
Man will sicher sein, dass er richtig zieltMan wanna be certain he aimin' correct
Eine Narbe am Arm und am NackenA scar on his arm and the nape of the neck
Und eine große, die entlang des Oberkörpers verläuftAnd a big one goin' along the torso
Von als die Jungs versuchten, ihn im Westen zu überlistenFrom when the boys tried snake him in west
Das calass wurde in Fleisch zurückgezahltThat calass repaid in flesh
Hast du jemals die Geschichte von Leon gehört?Did you ever hear the story 'bout Leon?
Ich sagte, Leon? Sie sagten, LeonI said, Leon? They said, Leon
Er kam aus den Wohnblocks, wo die Kids abhingenHe was from the flats that the Jack kids be on
Bevor die Katzen dort den Crack zum Drogenrausch hattenBefore the cats there had the crack to fiend on
Sie sagen, auf der Straße ist er ein PhänomenThey say on the street he a phenom
Wenn er zuschlägt, ist es phänomenalWhen he squeeze dons it's phenomenal
Macht einen Wechsel mit einem Namen wie ein AuftragskillerMake a change off a name like a hitman
Und wird zum Auftragskiller, wenn es sinnvoll istAnd will hitman if it's reasonable
Logik und Vernunft sind Dinge, die er beobachtetLogic and reason one thing he pree's
Jeder Mann hat einen KodexEvery man's got a code
Nie Kinder oder Frauen angreifenNever hit children or women
Und bring keine Dinge in dein bescheidenes ZuhauseAnd don't bring tings to your humble abode
Er hat die meisten seiner Taten allein gemachtHe caught most of his bodies alone
Leichen im Lager, Leichen zu HauseBodies in storage, bodies at home
Die Bullen sind auf der Mission, ihn auf frischer Tat zu ertappenFeds on the mission to catch man slippin'
Bis sie schnüffeln, ist er schon ein GeistBy time they sniffin' along, man's ghost
Bruder, zu wem denkst du, könnte ich gehenBro who do you suppose I could go to
Und über ein kleines Problem redenAnd talk 'bout a small little problem
Mein Problem ist in der Princess Road an der KreuzungMy problems on Princess Road by the junction
Mein Bauchgefühl sagt, er hat es, also halte nicht und er schlägt zuMy hunch is he holds, so don't hold and he punches
Was halten? Wo halten?Hold what? Hold where?
Man hat die ganz schwarzen Airs angezogenMan flung on the all black Airs
Nehmt einen Mann in seinem Bando rausTake out a man in his bando
Und endet damit, alles zu verpacken, was ihnen gehörtAnd end up wrappin' all that's theirs
Hast du jemals die Geschichte von Leon gehört?Did you ever hear the story 'bout Leon?
Ich sagte, Leon? Sie sagten, LeonI said, Leon? They said, Leon
Er kam aus den Wohnblocks, wo die Kids abhingenHe was from the flats that the Jack kids be on
Bevor die Katzen dort den Crack zum Drogenrausch hattenBefore the cats there had the crack to fiend on
Sie sagen, auf der Straße ist er ein PhänomenThey say on the street he a phenom
Wenn er zuschlägt, ist es phänomenalWhen he squeeze dons it's phenomenal
Macht einen Wechsel mit einem Namen wie ein AuftragskillerMake a change off a name like a hitman
Und wird zum Auftragskiller, wenn es sinnvoll istAnd will hitman if it's reasonable
Er kam eines Abends zurückHe come back one evenin'
Kam nicht einmal dazu, die Schlüssel ins Schloss zu steckenAin't even get 'round to put keys in the door
Das Ding des Aufzugs, als es zu den Fünften kamThe ding of the lift when it came to the fifths
Schickte einen Schauer, das Kind fühlte sich nicht vorherSent a shiver, the kid ain't feelin' before
Was, haben sie endlich meinen Standort gefunden?What, did they finally found my location?
Okay, dann, Mann wartetOkay then, mans waitin'
Dann, als er allmählich die Tür öffneteThen when he gradually opened the door
Hörte er die Stimme sagen, beweg dich nicht, Kumpel, du gehst zur StationHeard the voice say, don't move, mate, you're goin' to the station
Er wusste immer, dass sie eines Tages kommen würdenHe always knew one day they would come
Würde großartig ausgehen, mit seiner Waffe blitzenWould go out amazin', blazin' his gun
Er griff nach dem Stück, das er auf dem Treppenabsatz hatteHe reached for the piece that he kept on the landin'
Aber die Männer spielten nicht und machten ihn mit einemBut mans wasn't playin', and made him with one
Als die Bullen versuchten, es durchzugebenWhen the fed tried radio it in
Rannte er zum ersten Fenster, das offen warMan ran for the first window that was open
Er konnte diesen Fall nicht überleben, machst du Witze?He couldn't survive that fall, are you jokin'?
Aber als er hinausschaute, war niemand postiertBut when he looked out, there was nobody posted
Hast du jemals die Geschichte von Leon gehört?Did you ever hear the story 'bout Leon?
Ich sagte, Leon? Sie sagten, LeonI said, Leon? They said, Leon
Er kam aus den Wohnblocks, wo die Kids abhingenHe was from the flats that the Jack kids be on
Bevor die Katzen dort den Crack zum Drogenrausch hattenBefore the cats there had the crack to fiend on
Sie sagen, auf der Straße ist er ein PhänomenThey say on the street he a phenom
Wenn er zuschlägt, ist es phänomenalWhen he squeeze dons it's phenomenal
Macht einen Wechsel mit einem Namen wie ein AuftragskillerMake a change off a name like a hitman
Und wird zum Auftragskiller, wenn es sinnvoll istAnd will hitman if it's reasonable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de knucks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: