Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 261

Röda Fanor

Knutna Nävar

Letra

Banderas Rojas

Röda Fanor

[hablado][spoken]
El estandarte rojo de la clase trabajadora que aquí en Suecia durante décadasArbetarklassens röda banér som här i sverige under årtionden
Ha sido arrastrado por el fango de reformistas y revisionistas ha sido levantado de nuevoDragits i smutsen av reformister och revisionister har åter rests
Por el movimiento revolucionario bajo el liderazgo del kfml(r).Av den revolutionära rörelsen under ledning av kfml(r).
La bandera roja, símbolo del comunismo, símbolo deDen röda fanan, symbolen för kommunismen, symbolen för
La liberación de la clase trabajadora de la explotación y opresión.Arbetarklassens befrielse från utsugning och förtryck.
Nuestra bandera, la roja, debe ser mantenida en lo más alto de todo, volveráVår fana, den röda måste hållas högst av allt, den kommer
A ser visible una y otra vez hasta que todo cambie a través de loAtt bli synlig igen och igen tills dess allt är förändrat genom det
Que ahora está avanzando.Som nu är på frammarch.
Nuestra bandera, la más peligrosa para todos los explotadores yVår fana som är det farligaste som finns för alla utsugare och
Opresores, la más implacable. pero para nosotros, los trabajadores, la única.Förtryckare, den obönhörligaste. men för oss arbetare den enda.
Por eso volverán a verla, una y otra vez, guste o noDärför skall ni åter få se den, ständigt på nytt, gärna eller ogärna
Según su posición en esta lucha que no terminará más queEfter er ställning i denna strid som inte kommer att sluta annat än
Con la completa victoria de los oprimidos en todos los países.Med den fullständiga segern för de undertryckta i alla länder.
Para los oprimidos en todos los países.För de undertryckta i alla länder.

[estrofa][verse]
¡Adelante camaradas!Framåt kamrater!
¡A la revuelta llama nuestra bandera roja!Till uppror manar vår röda fana!
¡Nuestra bandera roja!Vår röda fana!
¡Adelante camaradas!Framåt kamrater!
¡A la revuelta llama nuestra bandera roja que da la victoria!Till uppror manar vår röda fana som seger ger!

[estribillo][refrain]
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡La bandera roja alcanzará la victoria!Röda fanan den ska seger nå!
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡Por la victoria del trabajo avanzamos ahora!För arbetets seger går vi nu framåt!

[estrofa][verse]
Para la gran multitud de explotadosFör alla utsugnas stora skara
La bandera roja será la señal.Skall röda fanan signalen vara.
¡Oh proletarios, levántense y luchen!O, proletärer stå upp och kämpa!
¡Nuestra bandera roja dará la victoria!Vår röda fana ska seger ge!

[estribillo][refrain]
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡La bandera roja alcanzará la victoria!Röda fanan den ska seger nå!
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡Por la victoria del trabajo avanzamos ahora!För arbetets seger går vi nu framåt!

[estrofa][verse]
Ningunas fronteras y naciones nos dividirán más,Inga gränser och nationer skall oss splittra mer,
No, en la base de la lucha de clases nos uniremos.Nej på klasskampens grund skall vi oss ena.
¡Oh proletarios de todos los países, únanse!O, proletärer i alla land förena er!
¡Nuestra bandera roja dará la victoria!Vår röda fana ska seger ge!

[estribillo][refrain]
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡La bandera roja alcanzará la victoria!Röda fanan den ska seger nå!
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡Por la victoria del trabajo avanzamos ahora!För arbetets seger går vi nu framåt!

[estrofa][verse]
Todos hemos luchado por el mañana,Vi alla gått i strid för morgondagen,
Porque la hora del capital ha llegado.För kapitalet är timmen slagen.
El sistema ahora vacila, así que ven camaradasStället vacklar nu så kom kamrater
¡Por el socialismo vamos a luchar con fuerza!För socialismen ska vi röja med!

[estribillo][refrain]
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡La bandera roja alcanzará la victoria!Röda fanan den ska seger nå!
¡La bandera roja hacia la victoria irá!Röda fanan ska mot seger gå!
¡Por la victoria del trabajo avanzamos ahora!För arbetets seger går vi nu framåt!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Knutna Nävar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección