Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.624

Talkin' 2 Myself (Feat. Eminem)

KOBE

Letra

Significado

Parler à moi-même (Feat. Eminem)

Talkin' 2 Myself (Feat. Eminem)

[Intro][Intro]
Eh, avant de commencer cette chanson, mecAyo Before I start this song man
Je veux juste remercier tout le monde d'avoir été si patientI just want to thank everybody for being so patient
Et de m'avoir supporté pendant ces dernières annéesAnd baring with me over these last couple of years
Pendant que je règle mes conneriesWhile I figure this shit out

[Chorus - Kobe][Chorus - Kobe]
Y'a quelqu'un là-dehors ?Is anybody out there?
On dirait que je parle à moi-mêmeIt feels like I'm talkin to myself
Personne ne semble connaître ma lutteNo one seems to know my struggle
Et tout ce dont je viensAnd everything I come from
Est-ce que quelqu'un m'entend ?Can anybody hear me?
Je suppose que je continue à parler à moi-mêmeIt guess I keep talkin to myself
On dirait que je deviens fouIt feels like I'm going insane
Suis-je celui qui est fou ?Am I the one whose crazy?

YeayahYeayah
Woah wahWoah wah
Woah wah (oh oh oh oh oh)Woah wah (oh oh oh oh oh)
Woah wahWoah wah
Woah wah (oh oh oh oh oh oh oh oh)Woah wah (oh oh oh oh oh oh oh oh)

[Bridge - Eminem][Bridge - Eminem]
Alors pourquoi au monde je me sens si seulSo why in the world do I feel so alone
Personne d'autre que moi, je suis tout seulNobody but me, I'm on my own
Y'a quelqu'un là-dehorsIs there anyone out there
Qui ressent ce que je ressensWho feels the way I feel
Si c'est le cas, fais-moi signe et fais-moi savoir que je ne suis pas le seulThat there is then let me in and let me know I'm not the only one

[Eminem][Eminem]
Je suis parti, je suppose pour ouvrir des voiesI went away I guess to open up some lanes
Mais personne ne savait même ce que je traversaisBut there was no one who even knew what I was going through
La haine coulait dans mes veinesHatred was flowing through my veins
Sur le point de devenir fouOn the verge of going insane
J'ai presque fait une chanson pour clasher Lil WayneI almost made a song dissin Lil Wayne
C'est comme si j'étais jaloux de lui à cause de l'attention qu'il recevaitIt's like I was jealous of him cause the attention he was gettin'
Je me sentais horrible avec moi-mêmeI felt horrible about myself
Il balançait des rimes et moi pasHe was spittin and I wasn't
Quiconque avait du buzz à l'époque aurait pu y passerAnyone who was buzzin back then coulda got it
J'ai failli m'en prendre à Kanye aussiAlmost went at Kanye too
Mon dieu, on dirait que je deviens psychotiqueGod it feels like I'm goin' psychotic
Dieu merci, je ne l'ai pas faitThank god that I didn't do it
J'aurais pris cherI would of had my ass handed to me
Et je le savais mais la preuve n'était pas là pour m'aiderAnd I knew it but proof wasn't here to see me through it
Je suis dans le studio, en train de prendre une autre pilule, essayant de me convaincreI'm in the booth poppin another pill tryna talk myself into it
T'es débile ? Tu vas commencer à clasher des gens sans raison ?Are you stupid? You gon' start dissin people for no reason?
Surtout quand tu peux même pas écrire une punchline correcteEspecially when you can't even write a decent punchline even
Tu te mens à toi-même, tu es en train de mourir lentement, tu niesYou're lying to yourself, you're slowly dying, you're denying
Ta santé décline avec ton estime de soi, tu cries à l'aideYour health is declinging with your self esteem, you're crying out for help

[Chorus - Kobe][Chorus - Kobe]
Y'a quelqu'un là-dehors ?Is anybody out there?
On dirait que je parle à moi-mêmeIt feels like I'm talkin to myself
Personne ne semble connaître ma lutteNo one seems to know my struggle
Et tout ce dont je viensAnd everything I come from
Est-ce que quelqu'un m'entend ?Can anybody hear me?
Je suppose que je continue à parler à moi-mêmeIt guess I keep talkin to myself
On dirait que je deviens fouIt feels like I'm going insane
Suis-je celui qui est fou ?Am I the one whose crazy?

[Bridge - Eminem][Bridge - Eminem]
Alors pourquoi au monde je me sens si seulSo why in the world do I feel so alone
Personne d'autre que moi, je suis tout seulNobody but me, I'm on my own
Y'a quelqu'un là-dehorsIs there anyone out there
Qui ressent ce que je ressensWho feels the way I feel
Si c'est le cas, fais-moi signe et fais-moi savoir que je ne suis pas le seulThat there is then let me in and let me know I'm not the only one

[Eminem][Eminem]
Marshall, tu n'es plus l'homme, c'est un peu dur à avalerMarshall you're no longer the man, that's a bit of a pill to swallow
Tout ce que je sais, c'est un peu de dépression, de haine de soi et de videAll I know is some wallowin, self-loathing and hollow
Un fond de bouteille de pilules, peut-être que je toucherai le fond demainBottoms up of pill bottle maybe I'll hit my bottom tomorrow

Mais je dois parler au mur, je croisBut I must be talkin to the wall though
Je ne vois personne d'autre (je suppose que je continue à parler à moi-même)I don't see nobody else ( I guess I keep talkin to myself)
Mais tous ces autres rappeurs sont nuls, c'est tout ce que je saisBut all these other rappers suck is all that I know
Je suis devenu un hater, j'ai mis en place un faux bravadoI've turned into a hater, I've put up a false mavado
Mais Marshall n'est pas un égocentrique, ce n'est pas sa deviseBut Marshall is not a egomaniac that's not his motto
Il n'est pas un desperado, il est désespéré, ça commence à le rongerHE's not a desperado he's desperate it's startin to bottle inside em
Un pied sur le frein, un sur l'accélérateurOne foot on the brake one on the throttle
Je m'endors avec le syndrome de la page blanche dans le parking de McDonald'sFallin asleep with writers block in the parking lot of mcdonalds
Mais au lieu de te sentir désolé pour toi-même, fais quelque choseBut instead of feeling sorry for yourself do something about it
Admets que tu as un problème, ton cerveau est embrouillé, tu as fait la tête assez longtempsAdmit you got a problem you brain is clouded you pouted long enough
Ce n'est pas eux, c'est toi, espèce de bébéIt isn't them it's you you fuckin baby
Arrête de t'inquiéter de ce qu'ils font et fais des conneriesQuit worrying about what they do and do fuckin shady
Je deviens complètement fouI'm fucking going crazy

[Chorus - Kobe][Chorus - Kobe]
Y'a quelqu'un là-dehors ?Is anybody out there?
On dirait que je parle à moi-mêmeIt feels like I'm talkin to myself
Personne ne semble connaître ma lutteNo one seems to know my struggle
Et tout ce dont je viensAnd everything I come from
Est-ce que quelqu'un m'entend ?Can anybody hear me?
Je suppose que je continue à parler à moi-mêmeIt guess I keep talkin to myself
On dirait que je deviens fouIt feels like I'm going insane
Suis-je celui qui est fou ?Am I the one whose crazy?

[Bridge - Eminem][Bridge - Eminem]
Alors pourquoi au monde je me sens si seulSo why in the world do I feel so alone
Personne d'autre que moi, je suis tout seulNobody but me, I'm on my own
Y'a quelqu'un là-dehorsIs there anyone out there
Qui ressent ce que je ressensWho feels the way I feel
Si c'est le cas, fais-moi signe et fais-moi savoir que je ne suis pas le seulThat there is then let me in and let me know I'm not the only one

[Eminem][Eminem]
Alors je me relève et je me fous un coup avant de coulerSo I pick up myself off the ground and fuckin slam before I drown
J'ai touché le fond si fort que je rebondis deux fois, ça suffit cette foisHit my bottom so hard I bounce twice suffice this time around
C'est différent, les deux derniers albums ne comptent pasIt's different them last two albums didn't count
Encore, j'étais sous drogue, Relapse, je les flottaisEncore I was on drugs, Relapse I was flushing em out
Je suis revenu pour me rattraper, plus de conneriesI've come up to make it up to you no more fucking around
J'ai quelque chose à prouver aux fans, j'ai l'impression de les avoir déçusI've got something to prove to fans I feel like I let em down
Alors s'il te plaît, accepte mes excuses, je me sens enfin normalSo please accept my apology I finally feel like I'm back to normal
Laisse-moi me réintroduire formellement à vous, pour ceux qui ne savent pasLet me formally reintroduce myself to you for those of you who don't know
Le nouveau moi est de retour au vieux moi et pote, je ne montre pas deThe new mes back to the old me and homie I don't show no
Signes de ralentissement, je monte, j'explose, plus de çaSigns of slowin up, pullin up, blowin up, all over no mo
Ma vie n'est plus un film mais le spectacle n'est pas fini, les homosMy life is no longer a movie but the shows aint over homos
Je suis de retour avec une vengeance, mec, Weezy, garde la tête hauteI'm back with a vengeance homie weezy keep ya head up
TI, garde la tête haute, Kanye, garde la tête hauteTI keep ya head up, Kanye keep ya head up
Ne lâche pas, continue à les défoncerDon't let up, keep slayin em
Repose en paix DJ AMRest in Peace to DJ AM
Parce que je sais ce que c'estCause I know what it's like
Je lutte avec cette merde chaque jourI struggle with this shit every single day

[Chorus - Kobe][Chorus - Kobe]
Y'a quelqu'un là-dehors ?Is anybody out there?
On dirait que je parle à moi-mêmeIt feels like I'm talkin to myself
Personne ne semble connaître ma lutteNo one seems to know my struggle
Et tout ce dont je viensAnd everything I come from
Est-ce que quelqu'un m'entend ?Can anybody hear me?
Je suppose que je continue à parler à moi-mêmeIt guess I keep talkin to myself
On dirait que je deviens fouIt feels like I'm going insane
Suis-je celui qui est fou ?Am I the one whose crazy?

[Bridge - Eminem][Bridge - Eminem]
Alors pourquoi au monde je me sens si seulSo why in the world do I feel so alone
Personne d'autre que moi, je suis tout seulNobody but me, I'm on my own
Y'a quelqu'un là-dehorsIs there anyone out there
Qui ressent ce que je ressensWho feels the way I feel
Si c'est le cas, fais-moi signe et fais-moi savoir que je ne suis pas le seulThat there is then let me in and let me know I'm not the only one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KOBE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección