Traducción generada automáticamente

DOOR
Kobukuro
DOOR
DOOR ~ The knock again ~
Kono umi wo wattara zutto soba ni i youEE
Kono arekuruu oounabara wo
Kantan ni watarou nante omoccha inai sa
Tada minato kara miokuru hito ni narenai dake saUmi fukaku shizumeta yume wo hiroi atsumete
Jimanki ni katarou nante ato wa dasei de kurasu no kai?
Joushiki ni honrou sarete hibi wa kurikaesu
Shinjitsu wa mune no naka ni aru
Susumu beki michi nante jibun de kimeru no sa
Fuan ya osore ni ashimoto wo sukuware sou ni naru kedo
Meguri kuru kono toki ni sakarai tsuduke you
Koukai wa boku ni nani wo oshiete kureta darou?
gIkushikanai darou!h
Jimonjidou wo kurikaeshi omoi nayami tachitomaru kedo
Ano hi yume mita kagayaki dake ga mata boku no kokoro wo yusaburu yo
Nemurenai hibi wo sugosu no nara nemurenai asu wo oikake you
Yumemiru koto ga subete janakute kanae you to suru koto ga subete
Kono arekuruu oounabara wo
Kantan ni watarou nante omoccha inai sa
Subete no mono wo te ni ireru nante dekinakute ii
Tada hitotsu tatta hitotsu de ii
Hiraku beki DOOR nante jibun de kimeru no sa
Fuan ya osore ni ashimoto wo sukuware sou ni naru kedo
Meguri kuru kono toki ni sakarai tsuduke you
Koukai wa boku ni nani wo oshiete kureta darou?
gIkushikanai darou!h
Jimonjidou wo kurikaeshi omoi nayami tachitomaru kedo
Ano hi yume mita kagayaki dake ga mata boku no kokoro wo yusaburu yo
Nemurenai hibi wo sugosu no nara nemurenai asu wo oikake you
Yumemiru koto ga subete janakute kanae you to suru koto ga subete
Kono umi wo wattara zutto soba ni i youEE
PUERTA
PUERTA ~ El golpe de nuevo ~
Cuando cruce este mar, siempre estaré a tu lado
Este vasto y oscuro océano
No pienso en cruzarlo fácilmente
Solo puedo despedirme desde el puerto
Recojo sueños hundidos en lo profundo del mar
¿Vivir en la arrogancia y luego en la decadencia?
¿Ser humillado por la lógica y repetir los días?
La verdad está en mi corazón
Decido por mí mismo el camino a seguir
Aunque parezca que mis pies son salvados por la ansiedad y el miedo
En este momento que se repite, seguiré resistiendo
¿Qué me enseñó el arrepentimiento?
'¡No hay salida!'
Repetir el ciclo de la autocompasión y detenerse en pensamientos y preocupaciones
Pero el resplandor del sueño que vi ese día sacude mi corazón una vez más
Si paso días sin dormir, perseguiré un mañana sin dormir
No todo es soñar, todo es intentar cumplir
No pienso en cruzar este vasto y oscuro océano fácilmente
No puedo obtener todo lo que quiero
Solo uno, solo uno está bien
Decido por mí mismo la puerta que debo abrir
Aunque parezca que mis pies son salvados por la ansiedad y el miedo
En este momento que se repite, seguiré resistiendo
¿Qué me enseñó el arrepentimiento?
'¡No hay salida!'
Repetir el ciclo de la autocompasión y detenerse en pensamientos y preocupaciones
Pero el resplandor del sueño que vi ese día sacude mi corazón una vez más
Si paso días sin dormir, perseguiré un mañana sin dormir
No todo es soñar, todo es intentar cumplir
Cuando cruce este mar, siempre estaré a tu lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kobukuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: