Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara Hero
Kobukuro
Adiós Héroe
Sayonara Hero
Con amor y sueños, nuestro héroe siempre ha teñido su cabello
愛と夢で髪を染めた僕らのHIIROOはいつも
Ai to yume de kami wo someta bokura no HIIROO wa itsumo
Solo su corazón oxidado arroja veneno mientras escupe
腐りかけた心だけがしびれる毒を吐きながら
Kusarikaketa kokoro dake ga shibireru doku wo haki nagara
En medio de la corriente, los maniquíes brillantes se alinean a su lado
流行に合わせピカピカのMANEKINどもを横目に
Ryuukou ni awase pikapika no MANEKIN domo wo yokome ni
Envueltos en papel arrugado
ガリガリで包んでくれた
Garigari de tsutsunde kureta
Aunque duela, eres más amable que nadie
痛くてでも誰よりも優しくて
Itakute demo dare yori mo yasashikute
El amor y los sueños han cambiado en esta era, ¿por qué?
愛も夢も変わり果てたこんな時代にもどうして
Ai mo yume mo kawari hateta konna jidai ni mo doushite
¿Siempre has sabido el mensaje que resuena sin cambios?
変わらず響くMESSEEJIあなたは知っていたのだろう
Kawarazu hibiku MESSEEJI anata wa shitteita no darou?
Los amigos no lo entienden, solo yo pienso en ello
友達も聞いちゃくれない僕だけが思ってること
Tomodachi mo kiicha kurenai boku dake ga omotteru koto
Siempre con esa voz familiar
いつもしゃがれたその声で
Itsumo shagareta sono koe de
Porque me gritaste
叫んでいてくれたから
Sakendeite kureta kara
Aunque me sintiera solo, no podía rendirme
寂しくても負けない気がしてたんだ
Samishikute mo makenai ki ga shiteta nda
La lluvia aún no se detiene, en algún lugar hay personas empapadas
雨はまだ上がらない今もどこかではずぶ濡れの人が
Ame wa mada agaranai ima mo dokoka de wa zubunure no hito ga
Sin encontrar un lugar donde secar su tristeza
悲しみを乾かせる場所も見つけられぬまま
Kanashimi wo kawakaseru basho mo mitsukerarenu mama
Así que ahora, cantemos esa canción, levantemos nuestras voces con entusiasmo
だから今あの歌を歌う高らかに声を上げ歌う
Dakara ima ano uta wo utau takaraka ni koe wo age utau
Dirigidas hacia la luna que sonríe desde detrás de las nubes
あの雲を切れまから笑うお月様に向け
Ano kumo wo kirema kara warau otsukisama ni muke
Mira, poco a poco el cielo se aclara, nuestras voces
ごらんほら少しずつ空が明けてく僕たちの声が
Goran hora sukoshizutsu sora ga aketeku bokutachi no koe ga
Aunque no movieron esas nubes, está bien
あの雲を動かしたわけじゃなくてもいいから
Ano kumo wo ugokashita wake ja nakute mo ii kara
Queremos creer en pequeños milagros, esa canción es nuestra razón de ser
信じたいちっぽけな奇跡僕らにはあの歌がRC
Shinjitai chippoke na kiseki bokura ni wa ano uta ga RC
En un día como hoy, esa persona convertirá el amor en estrellas
こんな日はあの人が愛を星に変えるのさ
Konna hi wa ano hito ga ai wo hoshi ni kaeru no sa
Ahora, relajadamente, cantemos una canción de rock
今はのんびり花歌でROKKUNROORU
Ima wa nonbiri hanauta de ROKKUNROORU
Adiós, héroe
さよならHIIROO
Sayonara HIIROO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kobukuro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: