Transliteración y traducción generadas automáticamente
Maihime
Kochou
Maihime
Maihime
En la luz de la luna, el barco se balancea
つきかげにこぶねはゆれ
tsukikage ni kobune wa yure
La cuna invita al sueño, un amor efímero
ゆりかご ねむりをいざなう かりそめのこい
yurikago nemuri wo izanau karisome no koi
La triste luna cuenta historias
かなしいつきがかたりかける
kanashii tsuki ga katari kakeru
Un mundo plateado, un sueño que no se repetirá
ぎんいろのせかい にどとないゆめ
gin'iro no sekai nidoto to nai yume
En esta tierra vibrante, como una mariposa
そうそうたるこのちで ちょうのごとく
sousoutaru kono chi de chou no gotoku
Bailando en la brisa, esta noche
ふうがにまいおどる こよいは
fuuga ni maiodoru koyoi wa
Iluminada por el anillo de la luna
つきのわにてらされ
tsuki no wa ni terasare
Cantando una canción de amor mientras murmura...
こよう ちょうかを くちずさみながら
koyou chouka wo kuchizusami nagara
Siguiendo el hilo de nubes que cae del cielo
そらからさずかりし くものいとたどる
sora kara sazukarishi kumo no ito tadoru
Por favor, sálvame una vez más
どうかわれをすくいたもう
douka ware wo sukuita mou
El frío muro de pensamientos robó mi libertad...
つめたくおもいかべはわたしのじゆうをうばった
tsumetaku omoi kabe wa watashi no jiyuu wo ubatta
Una vez más...
もういちど
mou ichido
Si se me permite soñar
ゆめをみることがゆるされるのなら
yume wo miru koto ga yurusareru no nara
Las flores florecen, cambian de color en el aire
うめもどき ほのかにいろづき
ume mo doki hono ka ni irozuki
Vistiendo el manto radiante de un ángel
けんらんたる てんにょのはごろもをまとう
kenrantaru ten'nyo no hagoromo wo matoi
Hasta que mi cuerpo se marchite, floreceré...
このみはてるまでさきみだれよう
kono mi hateru made sakimidareyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kochou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: