Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.116

Chiisana Koi No Uta

Koda Kumi

Letra

Significado

Chanson d'un petit amour

Chiisana Koi No Uta

Dans l'immensité de l'univers
ひろい宇宙の数あるひとつ
Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu

Sur cette vaste Terre bleue
あおい地球のひろい世界で
Aoi chikyuu no hiroi sekai de

Les pensées d'un petit amour parviennent
ちいさな恋の想いは届く
Chiisana koi no omoi wa todoku

Jusqu'à toi, sur cette petite île
ちいさな島のあなたのもとへ
Chiisana shima no anata no moto e

Quand je t'ai rencontré, le temps s'est écoulé
あなたと出会い時は流れる
Anata to deai toki ha nagareru

Les lettres pleines de sentiments se sont multipliées
想いをこめた手紙も増える
Omoi wo kometa tegami mo fueru

Peu à peu, nos cœurs résonnent
いつしかふたり互いに響く
Itsushika futari tagai ni hibiku

Parfois avec force, parfois avec douceur
時に激しく時に切なく
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku

Les échos s'étendent au loin, vers l'infini
響くは遠くはるか彼方へ
Hibiku ha tooku haruka kanata e

Une douce chanson peut changer le monde
やさしい歌は世界を変える
Yasashii uta ha sekai wo kaeru

Regarde, les personnes qui comptent le plus pour toi
ほらあなたにとって大事な人ほど
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sont juste à côté de toi
すぐそばにいるの
Sugu soba ni iru no

Je veux juste que ça te parvienne
ただあなたにだけ届いてほしい
Tada anata ni dake todoite hoshii

Résonne, chanson d'amour
響け恋の歌
Hibike koi no uta

Regarde, regarde, regarde, résonne, chanson d'amour
ほらほらほら響け恋の歌
Hora hora hora hibike koi no uta

Tu réalises que nous marchons ensemble
あなたは気づくふたりは歩く
Anata ha kidzuku futari ha aruku

Même sur des chemins sombres, la lune éclaire nos jours
暗い道でも日々照らす月
Kurai michi demo hibi terasu tsuki

Sans jamais lâcher la main que je tiens
握りしめた手離すことなく
Nigirishimeta te hanasu koto naku

Mes sentiments sont forts, je te fais le serment d'éternité
想いは強く永遠誓う
Omoi ha tsuyoku eien chikau

La fleur éternelle, je te le dirai sûrement
永遠の花はきっと僕は言う
Eien no hanawa kitto boku ha iu

Mes sentiments restent, les mêmes mots
想い変わらず同じ言葉を
Omoi kawarazu onaji kotoba wo

Mais même ça ne suffit pas, se transforment en larmes, deviennent joie
それでも足りず涙に変わり喜びになり
Soredemo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari

Inexprimable, je te serre juste dans mes bras, juste dans mes bras
言葉にできずただ抱きしめるただ抱きしめる
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeru

Regarde, les personnes qui comptent le plus pour toi
ほらあなたにとって大事な人ほど
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sont juste à côté de toi
すぐそばにいるの
Sugu soba ni iru no

Je veux juste que ça te parvienne
ただあなたにだけ届いてほしい
Tada anata ni dake todoite hoshii

Résonne, chanson d'amour
響け恋の歌
Hibike koi no uta

Regarde, regarde, regarde, résonne, chanson d'amour
ほらほらほら響け恋の歌
Hora hora hora hibike koi no uta

Si c'est un rêve, ne te réveille pas, si c'est un rêve, ne te réveille pas
夢ならば覚めないで夢ならば覚めないで
Yume naraba semenai de yume naraba semenai de

Le temps passé avec toi devient une étoile éternelle
あなたと過ごした時永遠の星となる
Anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru

Regarde, les personnes qui comptent le plus pour toi
ほらあなたにとって大事な人ほど
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sont juste à côté de toi
すぐそばにいるの
Sugu soba ni iru no

Je veux juste que ça te parvienne
ただあなたにだけ届いてほしい
Tada anata ni dake todoite hoshii

Résonne, chanson d'amour
響け恋の歌
Hibike koi no uta

Regarde, les personnes qui comptent le plus pour toi
ほらあなたにとって大事な人ほど
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sont juste à côté de toi
すぐそばにいるの
Sugu soba ni iru no

Je veux juste que ça te parvienne
ただあなたにだけ届いてほしい
Tada anata ni dake todoite hoshii

Résonne, chanson d'amour
響け恋の歌
Hibike koi no uta

Regarde, regarde, regarde, résonne, chanson d'amour
ほらほらほら響け恋の歌
Hora hora hora hibike koi no uta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koda Kumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección