Transliteración y traducción generadas automáticamente

Megumi no Hito
Koda Kumi
Megumi no Hito
いなせだね 夏を連れてきた人inase da ne natsu wo tsurete kita hito
渚まで噂走るよ 目nagisa made uwasa hashiru yo me!
涼しげな目 元流し目 Eye eye eyesuzushige na me moto nagashi me Eye eye eye
息なこと 怒りそうだぜ 目iki na koto okori sou daze me!
怪しい Sweet Babyayashii Sweet Baby
恵みの人だねmegumi no hito da ne
お前のニュースでomae no NYU-SU de
ビーチは突然パニックBI-CHI wa totsuzen PANI-KU
Baby, baby, be my girlBaby, baby, be my girl
夢中なのさ Be my girlmuchuu nano sa Be my girl
浮気な微笑みに俺たち気もそぞろuwaki na hohoemi ni ore-tachi ki mo sozoro
男たちの心奪うたびにお前otoko-tachi no kokoro ubautabi ni omae
綺麗になってくねkirei ni natteku ne
夏の罪は素敵すぎるnatsu no tsumi wa suteki sugiru
いなせだね 夏を連れてきた人inase da ne natsu wo tsurete kita hito
渚まで噂走るよ 目nagisa made uwasa hashiru yo me!
涼しげな目 元流し目 Eye eye eyesuzushige na me moto nagashi me Eye eye eye
息なこと 怒りそうだぜ 目iki na koto okori sou daze me!
こういきだね 髪に飾った花もkou iki da ne kami ni kazatta hana mo
細い腰合わせ揺れるのよ 目hosoi koshi awase yureru no yo me!
人夏の恋を引き込む Eye eye eyehito natsu no koi wo hikikomu Eye eye eye
気まぐれに固め閉じるよ 目kimagure ni katame tojiru yo me!
夏に繰り出したnatsu ni kuridashita
恵みの人だねmegumi no hito da ne
今年はお前がkotoshi wa omae ga
渚切ってのアイドルnagisa kitte no AIDORU
Baby, baby, be my girlBaby, baby, be my girl
抱きしめたい Be my girldakishimetai Be my girl
お前が微笑めば全てが上の空omae ga hohoemeba subete ga uwa no sora
repeatrepeat
repeatrepeat
The Graceful Person
You're charming, the one who brought summer
Rumors spread to the shore, eyes
Cool eyes, eyes that seem to flow, eye eye eye
You seem to be angry about something, eyes
Suspicious Sweet Baby
You're a graceful person
With your news
The beach suddenly panics
Baby, baby, be my girl
We're crazy about it, be my girl
In your flirtatious smile, we're both absent-minded
Every time you captivate the hearts of men
You become more beautiful
The sins of summer are too wonderful
You're charming, the one who brought summer
Rumors spread to the shore, eyes
Cool eyes, eyes that seem to flow, eye eye eye
You seem to be angry about something, eyes
You're so stylish, even the flowers in your hair
Sway with your slender waist, eyes
Drawing in the summer love, eye eye eye
Capriciously closing off, eyes
You brought out in the summer
You're a graceful person
This year, you're the idol cutting through the shore
Baby, baby, be my girl
I want to hold you, be my girl
When you smile, everything else fades away
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koda Kumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: