Transliteración y traducción generadas automáticamente

Magic
Koda Kumi
Magia
Magic
Arreglándome el maquillaje en la ventana del tren subterráneo
ちかてつのまどめいくをなおして
Chikatetsu no mado meiku wo naoshite
Ya sé el camino hacia la oficina familiar
もうなれたおふぃすへのみち
Mou nareta ofisu e no michi
La esperanza solo aumenta las cicatrices
きぼうはきずあとただふやすだけで
Kibou wa kizuato tada fuyasu dake de
Susurrando 'sopla' en la boca de alguien
だれかのくちぶせふとつぶやいてた
Dareka no kuchibuse fu to tsubuyaite ta
No puedo encontrar un lugar para las lágrimas
なみだのばしょさがせなくて
Namida no basho sagasenakute
Ningún lugar donde caigan las lágrimas
なくこともno where for tears to fall
Naku koto mo no where for tears to fall
Pero no me preocupo
だけどわたしなやんだりしない
Dakedo watashi nayandari shinai
Porque mañana es un día diferente a hoy
あすはきょうとちがうひだから
Asu wa kyou to chigau hi dakara
Quiero creer en mí misma más que en los milagros o las palabras
きせきよりもことばよりもじぶんをしんじたい
Kiseki yori mo kotoba yori mo jibun wo shinjitai
Quiero perderme, quiero sentir tristeza, por la sonrisa del futuro de hoy y mañana
まよいたいかなしみたいきょうのあすの未来のえがおのため
Mayoitai kanashimitai kyou no asu no mirai no egao no tame
No importa si no lo olvido, incluso los recuerdos dolorosos
わすれなくてもいいんだよつらいおもいでも
Wasurenakute mo iinda yo tsurai omoide mo
Un futuro más maravilloso seguramente está esperando
それよりもすてきな未来きっとまっているから
Soreyori mo suteki na mirai kitto matteiru kara
No tengas miedo, la vida es magia
no don't be afraid life is magic
No don't be afraid life is magic
Incluso sonreír se siente demasiado forzado
ほほえみさえもまにゅあるどおりの
Hohoemi sae mo manyuaru doori no
Cada día es simplemente demasiado natural
まいにちはただふしぜんすぎて
Mainichi wa tada fushizen sugite
Ahora, en el futuro que solía soñar
むかしゆめみてたあの未来にいま
Mukashi yume miteta ano mirai ni ima
Me pregunto a mí misma si estoy allí
わたしはいるのじぶんにといかけた
Watashi wa iru no jibun ni toikaketa
Quiero llorar con mi verdadero rostro
わたしらしくすがおでないて
Watashirashiku sugao de naite
Quiero reír con mis pies descalzos
わたしらしくはだしでわらいたい
Watashirashiku hadashi de waraitai
No te escapes de los recuerdos
おもいでににげこまないで
Omoide ni nigekomanaide
Cambia el futuro ahora
未来をいまかえていく
Mirai wo ima kaete yuku
Aunque no lo veas, aunque no lo escuches, si lo sientes, quiero creer
みえなくてもきこえなくてもかんじればしんじたい
Mienakutemo kikoenakutemo kanjireba shinjitai
No quiero perder, quiero brillar más que ayer y hoy, el yo del futuro de mañana
まけたくないきのうよりもいまよりもあすのじぶんはかがやきたい
Maketaku nai kinou yori mo ima yori mo asu no jibun wa kagayakitai
Es bueno sentirse solo, es bueno sentirse triste, está bien detenerse
さみしくなってせつなくなってたちどまっていいんだよ
Samishiku natte setsunaku natte tachidomatte iinda yo
El siguiente paso, cada paso, puede avanzar hacia el futuro
つぎのいっぽそのいっぽを未来にふみだせる
Tsugi no ippo sono ippo wo mirai ni fumidaseru
Aunque me sienta sola, aunque me sienta dolorida, aún así quiero soñar, este dedo alcanzará
さみしくてつらくてそれでもゆめみたいこのゆびとどくと
Samishikute tsurakute soredemo yume mitai kono yubi todoku to
Quiero creer en mí misma más que en los milagros o las palabras
きせきよりもことばよりもじぶんをしんじたい
Kiseki yori mo kotoba yori mo jibun wo shinjitai
Quiero perderme, quiero sentir tristeza, por la sonrisa del futuro de hoy y mañana
まよいたいかなしみたいきょうのあすの未来のえがおのため
Mayoitai kanashimitai kyou no asu no mirai no egao no tame
No importa si no lo olvido, incluso los recuerdos dolorosos
わすれなくてもいいんだよつらいおもいでも
Wasurenakute mo iinda yo tsurai omoide mo
Un futuro más maravilloso seguramente está esperando
それよりもすてきな未来きっとまっているから
Soreyori mo suteki na mirai kitto matteiru kara
Aunque no lo veas, aunque no lo escuches, si lo sientes, quiero creer
みえなくてもきこえなくてもかんじればしんじたい
Mienakutemo kikoenakutemo kanjireba shinjitai
No quiero perder, quiero brillar más que ayer y hoy, el yo del futuro de mañana
まけたくないきのうよりもいまよりもあすのじぶんはかがやきたい
Maketaku nai kinou yori mo ima yori mo asu no jibun wa kagayakitai
Es bueno sentirse solo, es bueno sentirse triste, está bien detenerse
さみしくなってせつなくなってたちどまっていいんだよ
Samishiku natte setsunaku natte tachidomatte iinda yo
El siguiente paso, cada paso, puede avanzar hacia el futuro
つぎのいっぽそのいっぽを未来にふみだせる
Tsugi no ippo sono ippo wo mirai ni fumidaseru
No tengas miedo, la vida es magia...
no don't be afraid life is magic
No don't be afraid life is magic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koda Kumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: