Transliteración y traducción generadas automáticamente

Real Emotion
Koda Kumi
Echte Emotie
Real Emotion
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kan je horen
I can hear you
I can hear you
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Op die dag was ik op de plek die ik in mijn hart had getekend
あの日心の彼方に描いてた場所にいる
ano hi kokoro no kanata ni egaiteta basho ni iru
Ik voel me verloren, maar ik kan niet meer terug
途方に暮れてたりするけれどもう戻れない
tohou ni kuretetari suru keredo mou modorenai
De vorm die ik in mijn dromen zag
夢に見た形とは
yume ni mita katachi to wa
Is totaal anders
何もかもが違う
nanimokamo ga chigau
In de werkelijkheid... krijg ik zelfs duizelingen
現実には...めまいさえする
genjitsu ni wa... memai sae suru
Echte emoties schommelen in deze wereld
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Ik wil niet verliezen
負けたくない
maketakunai
Ik kan alleen maar rennen met deze gevoelens in mijn hart
もうただ走るしかないこの胸に
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
Ik hoor het
聞こえてくる
kikoetekuru
Je bent niet alleen
君は一人じゃない
kimi wa hitori jyanai
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kan je horen
I can hear you
I can hear you
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kijk nooit om, dus ik vraag je niet
決して振り向きはしないあなたには問らない
kesshite furimuki wa shinai anata ni wa toyoranai
Als er iets is, kom je altijd meteen
何かがあれば必ずすぐに来てくれるから
nanika ga areba kanarazu suguni kite kureru kara
Wat ik nu voor je kan doen
今僕にできること
ima boku ni dekiru koto
Is geloven
それは信じること
sore wa shinjiru koto
Als het de waarheid is, zit het in mijn hart
真実ならこの胸にある
shinjitsu nara kono mune ni aru
Echte emoties schommelen in deze wereld
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Wat me steunt
支えるのは
sasaeru no wa
Dat is alles wat jij me hebt geleerd
そうあなたが教えてくれた全て
sou anata ga oshietekureta subete
Ik ben nu
今の私
ima no watashi
Dus, ik ben niet alleen
だらか、一人じゃない
daraka, hitori jyanai
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kan je horen
I can hear you
I can hear you
Echte emoties schommelen in deze wereld
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Voel het maar
感じても
kanjitemo
Als jij je ogen sluit, ben ik daar
あなたが目を閉じたならそこにいる
anata ga me o tojita nara soko ni iru
Er is een band
絆がある
kizuna ga aru
Dus, je bent niet alleen
だから、一人じゃない
dakara, hitori jyanai
Echte emoties schommelen in deze wereld
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Ik wil niet verliezen
負けたくない
maketakunai
Ik kan alleen maar rennen met deze gevoelens in mijn hart
もうただ走るしかないこの胸に
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
Ik hoor het
聞こえてくる
kikoete kuru
Je bent niet alleen
君は一人じゃない
kimi wa hitori jyanai
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kan je horen
I can hear you
I can hear you
Wat kan ik voor je doen?
What can I do for you?
What can I do for you?
Ik kan je horen
I can hear you
I can hear you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koda Kumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: