Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 341

Talk To You

Koda Kumi

Letra

Hablar contigo

Talk To You

Desde el espacio entre las cortinas brillantes
ぶらいんどすきまからさしこんでる
buraindo sukima kara sashikonderu

La luz de la mañana deslumbrante, así estabas a mi lado
ひかりまぶしいあさそうとなりにいた
hikari mabushii asa sou tonari ni ita

Con una apariencia que me toca los ojos, ohayou de con una dulce voz
めをこするすがたでほらあまいこえでおはようで
me wo kosuru sugata de hora amai koe de ohayou de

Una vez más, fui engañado
またまたやられました
mata mata yararemashita

Incluso las cosas que me hicieron sentir cobarde, seguramente contigo puedo superarlas
おくびょうになってたこともきっときみとならふみだせる
okubyou ni natteta koto mo kitto kimi to nara fumidaseru

Cosas tristes, cosas divertidas, todo
かなしいことたのしいこともなにもかも
kanashii koto tanoshii koto mo nanimokamo

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

Voy a pasar el tiempo contigo
きみとすごしてゆくよ
kimi to sugoshite yuku yo

Un arcoíris se forma en esta habitación, desde ahora en adelante, cuídate
にじがかかるこのへやでこれからもよろしくね
niji ga kakaru kono heya de korekara mo yoroshiku ne

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

Siempre podemos reír juntos
いつだってわらいあえる
itsudatte waraiaeru

Quiero estar así contigo, desde ahora en adelante, cuídate
そんなふたりでいたいねこれからもよろしくね
sonna futari de itai ne korekara mo yoroshiku ne

No debería haber ninguna sorpresa, algo así
さぷらいずいるはずないそんなまさか
sapuraizu iru hazu nai sonna masaka

Un pensamiento giratorio por casualidad
ぐうぜんぐるぐるしこうかいろまわす
guuzen guru guru shikoukairo mawasu

Si no hago una doble verificación, mi mente se vuelve borrosa
てかりどちぇっくしなきゃまずいきのゆるみがでちゃいます
tekarido chekku shinakya mazui ki no yurumi ga dechaimasu

Pero la felicidad se multiplica por cien
だけどうれしさひゃくばい
dakedo ureshisa hyaku bai

Un año, dos años, quiero sentir así contigo
いちねんごにねんごだってきみとこうしてかんじてたい
ichinengo ninengo datte kimi to kou shite kanjitetai

Una amabilidad sin igual, para no olvidar nunca
むしょうのやさしさずっとわすれないように
mushou no yasashisa zutto wasurenai you ni

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

A veces también peleamos
たまにはけんかもする
tamani wa kenka mo suru

En esos momentos, quiero que Ramuchan, el salvador, aparezca
そんなときはおたすけたいらむちゃんがとうじょうだ
sonna toki wa otasuke tai ramuchan ga toujou da

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

Siempre está bien llorar
いつだってないちゃえばいい
itsudatte naichaeba ii

En esos momentos, quiero que estés a mi lado, abrazándonos mutuamente
そんなときはそばにいてだきしめあえばいいね
sonna toki wa soba ni ite dakishime aeba ii ne

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

Voy a pasar el tiempo contigo
きみとすごしてゆくよ
kimi to sugoshite yuku yo

Un arcoíris se forma en esta habitación, desde ahora en adelante, cuídate
にじがかかるこのへやでこれからもよろしくね
niji ga kakaru kono heya de korekara mo yoroshiku ne

Cada vez, todos los días, estoy solo para ti
every time every day I’m just for you
every time every day I’m just for you

Siempre podemos reír juntos
いつだってわらいあえる
itsudatte waraiaeru

Quiero estar así contigo, desde ahora en adelante, cuídate
そんなふたりでいたいねこれからもよろしくね
sonna futari de itai ne korekara mo yoroshiku ne


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koda Kumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección