Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 820

Halloween

Kodak Black

Letra

Halloween

Halloween

Je vis comme dans 'attrape-moi si tu peux', tu sais ?I'm living like 'catch me if you can' you know?
C'est l'incroyable histoire vraieIt's the amazing true story
Du plus jeune et du plus audacieux escrocOf the youngest and most daring con-man
Rusé, rapide, mais pourtant vicieuxTricky, swiftly, but yet viciously

Il y a toujours un mystère, chaque jour une nouvelle identitéThere's always a mystery, everyday a new identity
Gémeaux, je me suis réveillé du mauvais côté des drapsGemini, woke up on the wrong side of the sheets
Comme vraiment, j'aurais dû naître à HalloweenLike really I shoulda been born on halloween
Je ne suis pas du sperme de démon, mais je fais des actes malveillantsI ain't no demon semen, but I do evil deeds

Mon père ne me verra jamais, je ne suis pas la semence du diableMy daddy won't ever see me, I ain't no devil's seed
Je ne me souviens pas de lui, essaie de prendre de mes nouvellesI don't remember his ass try checking up on me
Pourquoi tu sors un autre album en une semaine ?Why you drop another album in a week
Je suis un loup mais je m'habille comme un moutonI'm a wolf but I be dressing like a sheep

Mets mon costume de singe et deviens orang-outanPut on my monkey suit and go orangutan
Je fais sauter des singes, je fais sauter des bouteillesPoppin monkeys, popping bottles
Fais-moi balancerMake me swing
Qui diable tu es pour entrer et sortir de mes rêves ?Who the fuck you walkin' in and out my dreams

Je sais que je suis intelligent, tu me fais faire des choses follesI know I'm smart, you make me do some crazy things
Un singe sur le dos, laisse-moi tranquilleMonkey on my back, let a nigga be
S'il te plaît, les gars sont libres ici mais ils ne sont pas libresPlease, niggas free out here but they ain't free
Tu es là physiquement, enfermé mentalementYou out here physically, locked up mentally

Pourquoi partout où je vais, je dois amener le ski ?Why everywhere I go, I gotta bring the ski
Pas de visage, pas de cas, vis chaque jour comme HalloweenNo face, no case, live everyday like halloween
Gémeaux, je me suis réveillé du mauvais côté des drapsGemini, woke up on the wrong side of the sheets
Comme vraiment, j'aurais dû naître à HalloweenLike really I shoulda been born on halloween

Je ne suis pas du sperme de démon, mais je fais des actes malveillantsI ain't no demon semen, but I do evil deeds
Mon père ne me verra jamais, je ne suis pas la semence du diableMy daddy won't ever see me, I ain't no devil's seed
Je ne me souviens pas de lui, essaie de prendre de mes nouvellesI don't remember his ass try checking up on me
Pourquoi tu sors un autre album en une semaine ?Why you drop another album in a week

Je suis un loup mais je m'habille comme un moutonI'm a wolf but I be dressing like a sheep
Mets mon costume de singe et deviens orang-outanPut on my monkey suit and go orangutan
J'ai trompé tant de gens pour une friandiseI'd trick so much individuals for a treat
K boogie avec un hoodie, crois-moiK boogie wit a hoodie best believe

Il fait chaud, il a le hoodie pour cacher la chaleurIt's hot he got the hoodie on to hide the heat
Et il a tant de tours dans sa mancheAnd he got so much tricks up his sleeve
Toutes les nuits où je devais me masquer pour le planAll the nights I had to mask up on the scheme
Mon subconscient me fait combattre dans mon sommeilMy subconscious got me fighting in my sleep

Je ne peux pas l'oublier, je le vois dans mes rêvesI can't forget about it I see it in my dreams
Je frappe à ta porte, mais je ne veux pas de bonbonsI'm kicking in yo door, but I don't want no sweets
Donne-moi ce que je suis venu chercher pour que je puisse partirAnd give me what I came for so I can leave
Tu sais que je suis sérieux, tu ne sens pas mon énergie ?You know I'm serious don't you feel my energy

Non, ce n'est pas une blague, tout le monde est à genouxNo this not a joke, everybody on they knees
N'essaie pas de défier Jack, tu vas te faire avoirDon't try to buck Jack, you get buckeyed back
Gémeaux, je me suis réveillé du mauvais côté des drapsGemini, woke up on the wrong side of the sheets
Comme vraiment, j'aurais dû naître à HalloweenLike really I shoulda been born on halloween

Je ne suis pas du sperme de démon, mais je fais des actes malveillantsI ain't no demon semen, but I do evil deeds
Mon père ne me verra jamais, je ne suis pas la semence du diableMy daddy won't ever see me, I ain't no devil's seed
Je ne me souviens pas de lui, essaie de prendre de mes nouvellesI don't remember his ass try checking up on me
Pourquoi tu sors un autre album en une semaine ?Why you drop another album in a week

Je suis un loup mais je m'habille comme un moutonI'm a wolf but I be dressing like a sheep
Mets mon costume de singe et deviens orang-outanPut on my monkey suit and go orangutan
Tu n'as pas à avoir peur, respecte juste un gars s'il te plaîtYou ain't gotta be scared just respect a nigga please
Je commence à penser que mon crâne a une maladieI'm starting to think my cranium got a disease

Ils disent 'yo Kodak, je t'ai vu sur la scène'They be like 'yo kodak I just seen you on the scene'
Ils disent 'je ne t'ai pas approchéThey be like 'I ain't approach you though
Parce que tu avais l'air méchant''Cause you was looking mean'
Pas besoin d'amis, j'ai une grande familleDon't need no friends I got a big family

Je suis un g, c'est dans mes gènesI'm a g, it's in my genes
Glock 23, c'est dans mon jeanGlock 23, it's in my jeans
Tu joues à geler, mais j'ai ce faisceauYou playing freeze tag but I got that beam
Désolé bébé, j'ai menti, tu n'étais qu'une passadeSorry baby I lied, you was just a fling

Je ne t'aime pas, je veux juste entrer dans ton jeanI don't love ya, I just wanna get in yo jeans
Je l'ai trompée pour sa friandise, je l'ai trompée de ses sous-vêtementsTricked her for her treat, tricked her out her panties
Je ne peux pas être romantiqueI can't get romantic
Non, je ne suis pas satanique.No I'm not satanic


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección