Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.322

No Flockin

Kodak Black

Letra

Significado

Pas de troupeau

No Flockin

Jeune mec, j'ai de l'ancien cash, je fais le fou sur leur dosYoung nigga, I got old cash, spazzin' on they ass
J'ai du Prada sur le cul de ma meuf, ma dernière est en colèreI got Prada on my hoe ass, got my last one mad
Je fais péter un mec comme une putain d'étiquette, je fais du shopping sur leur dosPop a nigga like a damn tag, shoppin' on they ass
Je viens d'acheter une nouvelle vieille Jag, ouais, elle est tellement rapideI just bought a new old Jag, yeah, it's so fast
Je fume du flocka, t'es un imbécile, tout ce que je fume c'est du gazSmokin' flocka, you a jackass, all I smoke is gas
Ne me demande pas où est le flingue, où sont tes vêtements ?Don't you ask me where the pole at, where your clothes at?
Je ne parle pas de mes gars, putain, mais vous déconnez aussiI ain't talking 'bout my niggas, dammit, but y'all tripping, too
C'est toi ? Putain, mon gars, qu'est-ce qui t'est arrivé ?Is it you? Damn, my nigga, what the hell got into you?
Gamin de projet, vous sautiez dans le couloir, moi je séchais l'écoleProject Baby, y'all was skipping in the hallway, I was skipping school
Sur mes gardes, sur ces pilules, appelle-moi jiggabooOn my Ps and Qs, on them jiggas, call me jiggaboo
Du béton qui saigne, parie que vous n'oserez pas traverser la rueBleeding concrete, bet you niggas won't come cross the street
Pardon, je ne te parle pas, alors ne me parle pasPardon me, I don't talk to you, so don't you talk to me
Je ne dénigre personne, je suis juste en train de vibra sur le beatI ain't dissing on nobody B, I'm vibing on the beat
Honnêtement, j'essaie juste d'être, je dois juste êtreHonestly, I'm just trying to be, I just gotta be
J'essaie de m'en sortir sur n'importe quoi, ils me racontent des mensongesTrying to get over on anything, they telling lies to me
J'ai dépensé cinq pour ma bague au petit doigt, elle adore ma bague en diamantI spent five on my pinky ring, she love my diamond ring
De toute façon, je suis marié au game, elle m'a dit ses vœuxAnyway, I'm married to the game, she said her vows to me
Je ne vais pas à genoux, chérie, c'est toi qui te mets à genoux devant moiI ain't getting on my knees, bae, you bow down to me
Tu te mets à genoux pour moi, tu te couches et tu fais le temps pour moiYou go down for me, you lay down and do the time for me
Désolé, ma belle, ouais, je te mens, mais ne me mens pasSorry, boo, yeah, I lie to you, but don't you lie to me
C'est petit Kodak, le gamin du finesse, mec, qui est aussi chaud que moi ?It's little Kodak, the finesse kid, boy who hot as me?
J'ai dit au doc que je suis un gamin en bonne santé, je fume du brocoliTold the doctor I'm a healthy kid, I smoke broccoli
Je vais tourner autour de ton plateau comme au MonopolyI will run around your whole board like Monopoly
Oh mec, t'es un mec fauché, le flocka t'a battuOl' boy, you's a broke boy, flocka's got you beat
Chocolat, appelle-moi Reese's, tu ne peux pas me choper sans le morceauChocolate, call me Reese's, can't catch me without the piece
C'est la vie, je suis bien ancré, toi tu tombes de tes piedsC'est la vie, I'm ten toes down, you falling off your feet
Je vais te piéger pour une friandise, appelle ça HalloweenI will trick your ass for a treat, call it Halloween
Ouais, cet argent c'est pour quoi je joue, appelle ça la loterieYeah, that money's what I play for, call it lottery
Putain, t'es un clown pour moi, t'es un clown pour moiGoddamn, you's a clown to me, you's a clown to me
Tu ne peux pas fumer de Black & Mild avec moi, monte dans la voiture avec moiYou can't smoke no Black & Mild with me, get in the car with me
T'es un gars drôle, ne rigole même pas avec moiYou a funny guy, don't you even joke around with me
Comment ça se fait ? Éloigne-toi d'un G, t'es exclu de moiHow could it be? Get from 'round a G, you grounded from me
Je suis un accro aux freebands, t'es un junkieI'm a freeband junkie, you a junkie
Tu deviens maigre, je deviens costaud, je fais de l'argentYou getting skinny, I'm getting chunky, getting money
Tu veux de la nourriture ? Mec, t'as faim, moi je veux ces centaines, ces centaines.Want some food? Boy, you hungry, I want them hundreds, hundreds

Escrita por: Kodak Black / Pan Rui Wen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Subtitulado por edinTrap. Revisión por Shaiel. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección