Traducción generada automáticamente

No Love For a Thug
Kodak Black
Pas d'amour pour un voyou
No Love For a Thug
Je me suis fâché avec mon pote, j'ai perdu ma petite filleI fell out with my homie, I lost my baby girl
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçon, mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Le Seigneur sait que je suis seul, je ne dis jamais un motLord knows that I'm lonely, I never say a word
J'essaie de faire comme si j'étais heureux, j'essaie de faire semblantI'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Je traverse des changements, tu ferais mieux de savoir où tu visesI'm goin' through changes, you better know where you aimin'
Tu ferais mieux de savoir d'où tu viens, tu ferais mieux de savoir d'où je viensYou better know where you came in, you better know where I came from
Parfois, la haine les rend célèbres, mais moi, je suis amoureux de ce fricSometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper
Je pousse à la violence, mais en vrai, j'ai juste besoin d'un câlinI'm pushin' violence, but really I just need a hug
Je veux me sentir désiré et pas exploitéI wanna feel wanted and not taken advantage of
Sérieusement, je me demande, y a-t-il pas d'amour pour un voyou ?Like, seriously, I'm wonderin', is there no love for a thug?
Est-ce que quelqu'un a un petit faible pour un menace ?Do anybody got a soft spot for a menace?
Je sais que je l'ai rencontrée au club, parce que j'y ai mis mon cœurI know I met her at the club, 'cause I put my heart in it
Je cherche une issue à ce monde, j'en ai marreI've been lookin' for a way out this world, done givin'
J'ai eu une conversation sérieuse avec mon pote Lil' ShimmyI had a serious conversation with my dawg Lil' Shimmy
Il a dit : C'est impossible de faire trente meurtres en un moisHe said: It's impossible to catch thirty bodies in a month
Les rues ont changé, ce n'est plus pareil, la façon dont tu tuesThe streets done changed, it ain't the same, the way you are killin'
Et ne me déteste pas, sur ce coup, dis juste : Fume un jointAnd do not hate me, on this shit, just say: Just smoke a blunt
J'ai dit à Shimmy que je ne peux pas dire, je pense qu'on va en enfer de toute façonI told Shimmy I can't tell, I think we goin' to hell anyways
Je suis devenu un démon récemment, tu étais ce que je devrais juste affronterI turned to demon just recently, you was what I should just face
Je ne suis pas la personne que je prétends êtreI ain't the person I'm put out to be
Les rues m'ont changé, c'est trop tard, je me suis trop éloigné de moiThe streets done changed me, it's too late, I got too far from me
Le faux amour me rend amer, il me mâche, me recrache, me dévoreThe fake love sour me, it chew me up, spit me out, devour me
Je suis foutuI'm fucked up
Je me suis fâché avec mon pote, j'ai perdu ma petite filleI fell out with my homie, I lost my baby girl
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçon, mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Le Seigneur sait que je suis seul, je ne dis jamais un motLord knows that I'm lonely, I never say a word
J'essaie de faire comme si j'étais heureux, j'essaie de faire semblantI'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Je traverse des changements, tu ferais mieux de savoir où tu visesI'm goin' through changes, you better know where you aimin'
Tu ferais mieux de savoir d'où tu viens, tu ferais mieux de savoir d'où je viensYou better know where you came in, you better know where I came from
Parfois, la haine les rend célèbres, mais moi, je suis amoureux de ce fricSometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper
En repensant à l'amour, c'est la seule chose qui rend la vie digne d'être vécueLookin' back on love, the only thing make life worth livin'
Je ne veux plus faire cette merde sans toi, MickeyI don't wanna do no more of this shit without you, Mickey
Je sais que tu es heureuse maintenant, suis-je égoïste de vouloir que tu me manques ?I know you happy now, am I selfish for wantin' you to miss me?
Pourquoi dois-je toujours marcher en foutant tout en l'air ?Why must I always gotta walk around, fuckin' shit up?
Est-ce que j'essaie juste de te distraire maintenant, parce que tu es amoureuse ?Am I only tryna distract you now, 'cause you in love?
Te troubler et te maltraiter, comme je l'ai toujours faitConfuse you and misuse you, just like I've always done
Tu es devenue une femme noire forte, et moi, je suis toujours un loserYou became a strong black woman, and me, I'm still a chump
Je dis à ces petites bitches n'importe quoi pour qu'elles me laissent baiserTellin' these lil' bitches anythin' to let me fuck
J'ai fait attention à tout, quand c'était nousBeen payin' attention to everythin', when shit was us
Je ne serais pas surpris de voir une bague de fiançailles dans quelques moisWouldn't be surprised, I see a wedding ring in a couple of months
J'essaie de claquer des doigts, tu ne viens pas en courant, tu avais l'habitude de sauterTry to snap my fingers, you ain't come runnin' away, you used to jump
Et puis tu m'as dit que j'allais avoir un bébé, je suis comme : Attends, quoi ?And then you told me I was havin' a baby, I'm like: Hold on, what?
Est-ce trop tard pour s'en débarrasser ? Je veux dire, félicitations, SeigneurIs it too late to get rid of? I mean, congratulations, Lord
Je sais que tu seras la meilleure mère pour ton filsI know you gon' be the best mother to your son
On s'est regardés grandir, tu détestes que je sois toujours dans des embrouillesWe watched each other grow up, you hate how I'm always in some jump
J'ai roulé à chaque fois, roulé à chaque gros coup, roulé à chaque foisRolled every time, rolled every big, rolled every single one
Tu dis que tu ne sais juste pas ce que c'est, ça doit être du vaudou ou un truc comme çaYou say you just don't know what it is, must be voodoo or somethin'
Parce que ça finit toujours par merder, peu importe à quel point j'ai bien fait'Cause it always be some shit, no matter how good I've done
Et maintenant, je viens d'acheter tout un strip, mes filles savent d'où je viensAnd now I just bought a whole strip, my hoes know where I'm from
Et maintenant, elles disent qu'elles ont trouvé du fentanyl dans ma tasseAnd now they sayin' they found fentanyl in my cup
Des flics essaient de me piéger, des mecs essaient de me mouillerCrackers tryna set me up, niggas tryna wet me up
Mon pote a été en mode manque, sa mère est morte à cause du vaccinMy dawg been on a lackin' spree, his mama died from vaccine
Mes autres potes, ils détestent, comme Kim, souviens-toi, j'étais en mode ski, t-shirt noirMy other dawgs, they hatin', like Kim, remember, I was ski'd up, black tee
Je leur ai dit que si j'étais à sec, à plat comme Kee, je serais toujours à l'arrière, commeI told 'em if I was dead broke, flat like Kee is, I'd still be out that backseat, like
Je me suis fâché avec mon pote, j'ai perdu ma petite filleI fell out with my homie, I lost my baby girl
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy
La merde est devenue folle, on a découvert mon petit garçon, mon petit garçonShit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
Le Seigneur sait que je suis seul, je ne dis jamais un motLord knows that I'm lonely, I never say a word
J'essaie de faire comme si j'étais heureux, j'essaie de faire semblantI'm tryna act like I'm happy, I'm tryna fake it
Je traverse des changements, tu ferais mieux de savoir où tu visesI'm goin' through changes, you better know where you aimin'
Tu ferais mieux de savoir d'où tu viens, tu ferais mieux de savoir d'où je viensYou better know where you came in, you better know where I came from
Parfois, la haine les rend célèbres, mais moi, je suis amoureux de ce fric.Sometimes the hate get 'em famous, but I'm in love with this paper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: