Traducción generada automáticamente

SKRT
Kodak Black
SKRT
SKRT
Chica, terminé contigoGirl I'm done with you
Chica que hicimos es a través (chica que hicimos)Girl we done it's through (girl we done)
Golpeé a ese negrata por el trabajo (le fingí el trasero)I hit that nigga for the work (I finessed his ass)
Stick y mover, entonces SKRT, SKRT SKRT, SKRT SKRT, SKRT (Ooh me he ido)Stick and move, then I SKRT, SKRT, SKRT SKRT, SKRT (Ooh I'm gone)
¿Qué te pasa (¿qué te pasa?)What is up with you (what is up with you?)
Pensé que dije que terminé contigo (pensé que dije que se acabó)I thought I said I'm done with you (I though I said it's over)
Joder mi escuela y follar a mi maestro también (voy a joderte más)Fuck my school and fuck my teacher too (I will fuck you over)
Francotirador en el techo, él jugando peek-a-boo (él te golpeará)Sniper on the roof, he playing peek-a-boo (he will knock you over)
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (SKRT, SKRT)SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (I SKRT, SKRT)
Salta en ese Jag, SKRT, SKRT, SKRTJump in that Jag, SKRT, SKRT, SKRT
(Ooh Kodak SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT)(Ooh Kodak SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT)
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRTSKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT
Cuando digo que te quedes con el póker, no hablo de habichuelasWhen I say keep the poker, I ain't talking 'bout no beans
Proyecto Baby, sabes que tengo biberones llenos de magrasProject Baby, you know I got baby bottles full of lean
He pasado por muchas mierdas, esto hará cantar a un negrataI've been through so much of shit, this shit'll' make a nigga sing
Recuerdo el chico de la corneta balanceada, ahora jeans de diseñador de rockI remember rocking bugle boy, now rock designer jeans
Dios mío, te gusta mi cadena, sólo te gusta balancearteGod dang, you just like my chain, you just like to swing
Son 1k, tengo 22k y todos mis negratas brillantesIt's 1k, I got 22k and all my niggas bling
Golpeé al club con esos jiggas, sabes que todos mis negratas se echaron a la calleHit the club on them jiggas, you know all my niggas geeked
Pensarías que estoy a punto de golpear a tu putita, la hice golpear sus rodillasYou would think I'm 'bout to smack your bitch, I made her hit her knees
Conocí este enchufe, estaba hablando de que él me puso esa cosa encimaMet this plug, I was talking 'bout he put that thing on me
Lo he adivinado, no tengo tiempo para dejarte jugar conmigoI finessed him, ain't got time to let you run no game on me
Como si estuviera haciendo ejercicio, la vida hecha me dejó mucho pesoLike i'm working out, life done dropped a lot of weight on me
He estado ocupado, he estado trabajando duro, así que no me odiasI've been busy, I've been working hard so don't you hate on me
Tú, mi amigo, entonces sólo sé mi amigo y no te cambies conmigoYou my dawg then just be my dawg and don't you change on me
No cambies, no te cambies conmigo, no me cambies de carrilDon't you switch, don't you change on me, no switching lanes on me
Yo estaba en ese Jag, ahora estoy tirando hacia arriba en ese rango sobre míI was in that Jag, now I'm pulling up in that range on me
No estoy en ninguna pandilla, pero si vas a correr me voy a golpear homieI ain't in no gang, but if you run up I'm gon' bang homie
Chica, terminé contigoGirl I'm done with you
Chica que hicimos es a través (chica que hicimos)Girl we done it's through (girl we done)
Golpeé a ese tipo por el trabajoI hit that nigga for the work
Stick y mover, entonces SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (Ooh me he ido)Stick and move, then I SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (Ooh I'm gone)
¿Qué te pasa (¿qué te pasa?)What is up with you (what is up with you?)
Pensé que dije que terminé contigo (pensé que dije que se acabó)I thought I said I'm done with you (I though I said it's over)
Joder mi escuela y follar a mi maestro también (voy a joderte más)Fuck my school and fuck my teacher too (I will fuck you over)
Francotirador en el techo, él jugando peek-a-boo (él te golpeará)Sniper on the roof, he playing peek-a-boo (he will knock you over)
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (SKRT, SKRT)SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT (I SKRT, SKRT)
Salta en ese Jag, SKRT, SKRT, SKRTJump in that Jag, SKRT, SKRT, SKRT
(Ooh Kodak, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT)(Ooh Kodak, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT)
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRTSKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: