Traducción generada automáticamente

Super Gremlin
Kodak Black
Super Gremlin
Super Gremlin
Ja, wir könnten Superstars seinYeah, we could be superstars
Wir sind rumgefahren und haben Autos zerlegt (ey Bro, ist das Jambo?)We been ridin' 'round wreckin' cars (ayy bro, is that Jambo?)
Was steht für uns auf dem Spiel?What is at stakes for us?
Kickstarten [?]Kickin' off [?]
Ja, wir könnten Superstars seinYeah, we could be superstars
Aber ich bin mir ziemlich sicher, die Zeit ist umBut I'm pretty sure time is up
Und so haben wir uns in das Drehen von Tropfen verliebtAnd so we fell in love with spinnin' drops
Immer noch ein Kind, aber treuer Fehler (ATL Jacob, ATL Jacob)Still only a child, but faithful error (ATL Jacob, ATL Jacob)
Sag, du bist mein Kumpel, ich werde dein Killer seinSay you my nigga, I'ma be you killer
Niemand wird mit dir spielen, wenn ich bei dir binNobody gon' play with you when I'm with you
Geh gegen jeden, als ob ich diesen Glitzer scheißeGo against any nigga, like fuck this glitter
Skeet von dritt, ich bin beschäftigtSkeet of third, I'm busy
Ich setze alles für dich ein, ich drehe für dichI put it in for you, I spin for you
Was auch immer du machst, ich mache mitWhatever you with, I'm with it
Wie kannst du einen Kumpel kosten, der mit dir rockt?How you gon' cost a nigga that rockin' with you?
Ich habe dich in der Stadt zum Leuchten gebrachtI got you lit in the city
Ich habe multitasking gemacht, rappe und bin ein Vater für meine kleinen KinderI been multitaskin', rappin' and bein' a daddy to my lil' children
Ich habe auf Geschäfte bestandenI been standin' on business
Und drehe und drehe und drehe, bis mir schwindelig wirdAnd spinnin' and spinnin' and spinnin' until I'm dizzy
Ich mache all das Geschrei, er hat nie um Hilfe gebetenI do all the smackin', he ain't never stepped up for help
Wenn keiner von euch tötet, redet ihr vielWhen none of you killin', you doin' a lot of cappin'
Achte darauf, wenn ich dich erwische, werde ich dich vor den Zeugen abräumenWatch whеn I catch you, I'ma whack you in front of the witness
Verdammte Scheiße, mein Kumpel, du drehst durchDamn, my nigga you trippin'
Wir hätten Superstars sein könnenWe could'vе been superstars
Erinnere dich, wir haben Autos geklautRemember we was jackin' cars
Jetzt ist es nicht sicher für dichNow it's not safe for you
Du hast gewechselt wie eine Pussy, kleine SchlampeYou switched like a pussy, lil' bitch
Verdammte Scheiße, mein Kumpel, du drehst durchDamn, my nigga you trippin'
Wir hätten Superstars sein könnenWe could've been superstars
Kann nicht anders, jetzt denke ich zurückCan't help it, now I'm reminiscing
Erinnere dich, wir haben Autos geklautRemember we was jackin' cars
Jetzt solltest du besser Abstand haltenNow you better keep your distance
Denn es ist nicht sicher für dich'Cause it's not safe for you
Du hast gewechselt wie eine Pussy, kleine SchlampeYou switched like a pussy, lil' bitch
Trackhawk mit dem Kit, schnapp dir die SchlampeTrackhawk with the kit, snatch off on the bitch
Wenn ich rutsche, Nachtlicht auf dem BlickWhen I slide, night light on the blick
Wette, ich bin auf meinem Scheiß, wenn ich draußen binBet I'm on my shit when I'm outside
Habe sie gesehen, bin runtergeranntSaw them, ran down
Habe ihn mit heruntergelassener Hose erwischt, Kumpel, du hast geschissenCaught him pants down, nigga you shitted
Ich wusste, das Perc war fake, aber ich habe es trotzdem genommenI knew the perc was fake, but I still ate it
Weil ich ein Gremlin bin'Cause I'm a gremlin
Ja, gnadenloses Geschäft, KTV, Hintertür weit offenYeah, cutthroat business, KTV, backdoor wide open
Warte, bis mein Scharfschütze in Position ist, alle ihr werdet sterbenWait for my sniper to get in line, all you niggas gon' die
Die Zeit rollt, schieße auf meinen GegnerTime rollin', bustin' on my opponent
Kein halbes Steppen, zerquetsche meine Feinde totalNo half-steppin', crunchin' my opps totally
[?] Ohne Bewegung[?] With no motion
Schlafe auf Sofas, schleich mich in Höhen wie KakerlakenSleepin' on sofas, creepin' in highs like roaches
Ich bin von Käfigen zu Bühnen zu Käfigen gegangenI done went cages to stages to cages
Jetzt befreie mich, Baby, kannst mich nicht halten, BabyNow free me, baby, can't keep me, baby
Ich habe die Fälle gewonnen, sie hassen mich schonI beat them cases, they already hate
Wollen mich wirklich tot, wenn ich auf Bewährung binReally want me dead when I'm on probation
Oh, denkt ihr, der kleine Yak ist zurückgeblieben?Oh, y'all think lil Yak retarded?
Ihr habt noch nichts gesehen, ich verspreche esY'all ain't seen none yet, I promise
Kumpel können mich nicht nehmen, Kumpel können mich nicht bewachenNiggas can't take me, niggas can't guard me
Ich bin auf dem Arsch von einem Scheiß-Kumpel wie CharminI be on a fuck-nigga ass like Charmin
AK, zwanzig in [?]AK, twenty in [?]
Wir hätten Superstars sein könnenWe could've been superstars
Erinnere dich, wir haben Autos geklautRemember we was jackin' cars
Jetzt ist es nicht sicher für dichNow it's not safe for you
Du hast gewechselt wie eine Pussy, kleine SchlampeYou switched like a pussy, lil' bitch
Verdammte Scheiße, mein Kumpel, du drehst durchDamn, my nigga you trippin'
Wir hätten Superstars sein könnenWe could've been superstars
Kann nicht anders, jetzt denke ich zurückCan't help it, now I'm reminiscing
Erinnere dich, wir haben Autos geklautRemember we was jackin' cars
Jetzt solltest du besser Abstand haltenNow you better keep your distance
Denn es ist nicht sicher für dich'Cause it's not safe for you
Du hast gewechselt wie eine Pussy, kleine SchlampeYou switched like a pussy, lil' bitch
Trackhawk mit dem Kit, schnapp dir die SchlampeTrackhawk with the kit, snatch off on the bitch
Wenn ich rutsche, Nachtlicht auf dem BlickWhen I slide, night light on the blick
Wette, ich bin auf meinem Scheiß, wenn ich draußen binBet I'm on my shit when I'm outside
Habe sie gesehen, bin runtergeranntSaw them, ran down
Habe ihn mit heruntergelassener Hose erwischt, Kumpel, du hast geschissenCaught him pants down, nigga you shitted
Ich wusste, das Perc war fake, aber ich habe es trotzdem genommenI knew the perc was fake, but I still ate it
Weil ich ein Gremlin bin'Cause I'm a gremlin
Ja, wir könnten Superstars sein (Super Gremlin)Yeah, we could be superstars (Super Gremlin)
Aber ich bin mir ziemlich sicher, die Zeit ist um (jetzt ist deine Zeit um)But I'm pretty sure time is up (now your time is up)
Und so haben wir uns in das Drehen von Tropfen verliebtAnd so we fell in love with spinnin' drops
Immer noch ein Kind, aber treuer FehlerStill only a child, but faithful error
Ich bin nicht schüchtern, ich arbeite hartI ain't slimin', I'm grindin'
Egal wie du auf [?] damit ziehst, ich bin Super GremlinAny way you pull on [?] with it, I'm Super Gremlin
Schnappen und greifen, schleichen und geekSnatch and grab, sneak and geek
Scharfschützen-Gang, vertrau mirSniper Gang, trust
Albtraum-Baby, du weißt, ich-Nightmare baby, you know I-
Ich wette, du siehst mich immer in deinen TräumenI bet you always see me in your dreams
FreudeGlee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: