Traducción generada automáticamente

Versatile 4
Kodak Black
Versátil 4
Versatile 4
Bimmer bamBimmer bam
Mata a Bill, bam, bam, bam, bamKill Bill, bam, bam, bam, bam
Bimmer bam 750IBimmer bam 750I
Yo y Biam golpeando el IMe and Biam beatin' down the I
He mirado al demonio a los ojosI done looked demon in the eye
Cabrón, nunca me verás morirNigga, you won't never see me die
Glock en mí, caliente en míGlock on me, hot on me
Piso sobre ti, ven hacia míStep on you, walk to me
Dealer Bill, un diablo a mi ladoDealer Bill, a devil by my side
Nunca debí dejar que me viera llorarShould've never let her see me cry
Todo en ti es plástico, ¿cómo eres real?Everything on you plastic, how you real?
Estas chicas tienen los mismos viejos BBLsThese bitches got the same old BBLs
Bebé, puedes mirar, pero no me mires fijamenteBaby, you can look, but don't you stare
Desde bebé, supe que iba a ir a la cárcelAs a baby, I knew I was going to jail
Compré los Reeboks sin calcetasBought the Reeboks with no socks on
Ella quiere ver mis pies, apuesto a que no huelenShe wanna see my feet, I bet they don't smell
Jason me necesita, hijo de DiosJason need me, God's son
Hice muchas cosas malas, pero sé que no voy a ir al infiernoDid a lot of bad stuff, but I know I ain't going to hell
He estado acumulando fichas tanto tiempo, tantas escalerasI been stackin' chips so long, so much stairs
La vara en mí tanto tiempo, es como una erupciónPole on me so long, it's like a rash
Me jodí por mí, pensé que hice algo especialFucked up 'bout me, thought I did a special
Aumenta el volumen si falléTurn me up worser if I failed
Regal negro y blancoBlack and white Regal
Déjala ver un ceroLet her see a zero
Siempre seré un tramposoForever be a cheater
Creo que es mejor estar solteroThink I'm better single
En el PJ con los pies arribaOn the PJ with my feet up
Salve a un BeatleHail to a Beatle
Mami, despierta, luego despiértameMami get up, then wake me up
Dile a Zendaya que me gustaría conocerlaTell Zendaya I'd like to meet her
He estado enamorado desde que estaba en Shake It UpBeen crushin' since she was on Shake It Up
La vi en Disney, creo que es bonita y me queda, y me gusta su nombre porque soy Z'd upSeen her on Disney, I think she pretty and she fit me and like her name 'cause I'm Z'd up
Mamá no hizo ninguna perra, desearía tener una hermana, Dios nunca pudo verlaMama ain't make no bitch, I wish I had a sister, God never could s-see her
Soy el guardián de mi hermano, pero si depende de mí, solo estoy cuidando al segundoI'm my brother keeper, but if it's up to me, I'm just keepin' the second one
Soy un cabrón helado, maldito segador, pero no soy el hijo del diabloI'm a iced out goddamn reaper, but I ain't the devil's son
Soy el más joven en ser un thug y un tonto, así que soy el que ellos dependenI'm the youngest for thuggin' and dumbin', so I'm the one that they dependin' on
Pregúntale a Vivi si hay más lean en el congelador porque necesito mi medicinaAsk Vivi if there's some more lean in the freezer 'cause I need my medicine
Le dije a mi perro: Estás actuando como un peón, necesitas mejorar, hermanoI told my dog: You actin' like a peon, you need to do better, bruh
Debería haberte comprado un Dodge Neon, ¿sabes por qué te compré un Tesla?I should've just got you a Dodge Neon, know why I got you a Tesla for
La thottie no me quiere dar la cabeza, quiere ser esposa, pero le da a todos los demás pentágonosThe thottie won't top me, she wanna be wifey, but giving everybody else pentagon
Perra, no he terminado, déjame ver tu lenguaBitch, I ain't done, let me see your tongue
Todos estos asesinatos, soy peor que el fentaniloAll these murders, I'm worser than fentanyl
Le dije a ese cabrón lame: Me gusta tu cadena, cabrón, y cuando miró hacia arriba, su colgante se fueI told that lame nigga: I like your chain, nigga, then when he looked up, his pendant gone
Tengo los lemon pepper steppers puestos, ¿cómo demonios no tengo gusto, perra?I got the lemon pepper steppers on, how the fuck I ain't got no taste, bitch?
No me importa si vas al planeta Marte, sal de mi cara, necesito mi espacio, perraI don't care if you go to planet Mars, get out my face, I need my space, bitch
Jódete y rompe, estrella de DavidFuck 'round and bust down, star of David
Soy una estrella, ese es el nombre de mi papáI'm a star, that's my daddy name
Veo que quieres a mi hermano Davidson, supongo que es porque ese es el nombre de nuestro papáI see you want my brother Davidson, I guess 'cause that's our daddy name
Necesito un cuerpo de mi hermano Manny, dile que no me llame hasta que paseI need a body from my brother Manny, tell him don't call me back until it happen
Alguien murió aquí, por eso hay larvas, mi nombre es Kodak Fiend CinematicSomebody died in here, that's why there's maggots, my name Kodak Fiend Cinematic
Escena de asesinato, escena de horror, necesito un Valentín para HalloweenMurder scene, horror scene, I need a Valentine for Halloween
Perra, soy un salvaje, no me importa la moda, pero jódete tu estilo, quiero verte sangrarBitch, I'm a savage, I don't care 'bout fashion, but fuck your drip, I wanna see you bleed
Tan mal que hice que saliera en las noticiasShit so bad, I made the news channel
Perra mala, grosera, no usa sandaliasBad bitch rude, don't wear sandals
Ella entra a la habitación, no me digas holaShe walk in the room, don’t tell me hello
Solo ve: Cabrón, hola, déjame oler tu pene (Ayy)Just go: Nigga, hello, let me smell your dick (Ayy)
El trasero se mueve como gelatina, no está rígidoBooty move like Jell-O, it ain't stiff
Percocet amarillo, combina con mi atuendoPercocet yellow, match my fit
Aún no le he dicho a mi familia que soy ricoStill ain't told my family that I'm rich
Hice un cheque, cielo en una perraRan a check up, sky on a bitch
Compré un jet, tiene Wi-Fi en esa perraBought a jet, got Wi-Fi on that bitch
Compré un yate, podría pintarlo de carameloBought a yacht, might candy paint that bitch
No quiero hacer amor, solo hazme ricoI don't wan' make no love, just make me rich
Los lame me enfermanLames make me sick
Ex-traficante, la cadena cuesta un ladrilloEx-drug-dealer, chain cost a brick
No me gustaba el cabrón hasta que lo matéI ain't like the nigga till I killed him
Exploté su cerebro, lo vi por quien esBust his brains, see him for who he is
Cinturón en el trasero, está cagadoBelt to ass, he shitty
Bimmer bam 750Bimmer bam 750
Hago mi hundo, tengo trucosMake my hundo, got a gimmicks
En Belaire, ¿dónde está el dentista?In by Belaire, where the dentist?
¿Cuál es tu definición? Porque todos son realesWhat's your definition? 'Cause everybody real
¿Cuál es tu nombre en el K? Hice que todos murieranWhat's your name on the K? I got everybody killed
Le sigo dando tonterías, la chica va a comer mi derrameI feed her bullshit still, shawty gon' eat up my spill
Mata a Bill, bam, bam, bam, bamKill Bill, bam, bam, bam, bam
Perra, deja de llorar, no siento tus lágrimasBitch, stop crying, I don't feel your tears
El abuelo me enseñó a ser un jugadorGrandpa taught me how to be a player
BM dice que me demanda, no le pagoBM say she sue me, I don't pay her
Te siguen de cerca cuando montasThey keep on your heels when you ride
¿Por qué mi asesino actúa como si estuviera cansado?Why my killer actin' like he tired?
Solo asesinato para mí una vezOnly murder for me one time
Estoy tan enfermo y cansado de estos tiposI'm so sick and tired of these guys
Confrontándome como si fueras un tirador, cabrónConfrontin' me like you some shooter nigga
Pero cuando llega el momento de probarlo, cabrónBut when time present itself to prove it, nigga
Cabrón prefiere quedarse en casa con un caniche, cabrónNigga rather sit home with a poodle, nigga
Deberías haberme dicho que eres un recolector de caca, cabrónShould've told me you a pooper-scooper, nigga
Mato a un cabrón si dice una mala palabraI kill a nigga if he say a bad word
Me pongo tan alto que no puedo escribir mi contraseñaI get so high, I can't type in my password
Paso, paso, pisando cosas, necesito una escaleraStep, step, steppin' on shit, need a ladder
Ella me pregunta cómo va mi día, perra, ¿por qué importa?She ask me how my day, bitch, why it matter?
Bimmer 750I sportBimmer 750I sport
Geek, geek, emocionado, cabrón, como un nerdGeek, geek, geeked up, nigga, like dork
No voy a poner este pepinillo en GloRilla, dije que soy demasiado rápido para ella, dile que soy un putoI won't put this dill pickle on GloRilla, said I'm too fast for her, tell her I slut
No hay bajo en mi tono, los cabrones roban mi voz, me odian, lo séAin't no bass in my tone, niggas steal from my voice, they be hatin' on a Zoe, niggas feel me, I know it
Pa lo atrapó peleando, ¿qué es un encendedor para una antorcha?Pa caught him fight, what's a lighter to a torch?
Tuve que gatear antes de caminar, salté directamente del porcheHad to crawl 'fore you walk, I straight jumped off the porch
No sé qué salió mal, pero es tan extraño conmigoI don't know what went wrong, but it's so strange with me
Estoy enamorado de la guerra porque la forma en que él sangraI'm in love with the war 'cause the way that he bleed
Fui Versátil 4 y es tarde después de las 3I went Versatile 4 and it's late after 3
¿Cuál es el punto de tener el pastel si no puedo comerlo, perra?What's the point of me havin' the cake if I can't eat it, lil' bitch?
Y también quiero helado, lo vi anoche, ahora está en la UCIAnd I want ice cream too, I seen him last night, now he in the ICU



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: