Traducción generada automáticamente

XXL Freshmen 2016 Cypher
Kodak Black
XXL Freshmen 2016 Cypher
XXL Freshmen 2016 Cypher
[Denzel Curry][Denzel Curry]
Ruhe in Frieden, es geht nur um MachtRest in power, it's all about power
Drück zwei Zitronen zusammen und du hast nur SauresSqueeze two lemons together and really all you'll have is sour
Diesel, die Typen rauchen dich, um den Saft zu habenDiesel, niggas'll smoke your ass to have the juice
Fahr' rum in einem ganz schwarzen CoupéRiding around in an all black coupe
Ein paar Tauben, die bereit sind zu schießen, ScheißeCouple of pigeons that's ready to shoot, shit
Ducken, zielen, ausweichen und fallen lassenDucking and bucking and dodging and dropping
Mit 48 Unzen und ZigarettenstummelnWith 48 ounces and cigarette butts
Scheiß auf die OberschichtFucking around with the up echelon
Die machen aus dir Würfel und ich hoffe, du bist wegThey will turn you to cubes and I hope you be gone
Umschlag, Überlastung, Überdosis im KopfEnvelope, overload, cranium overdose
Denny Cascade, was zur Hölle sind die Hälften?Denny Cascade, what the fuck is the halves
Klick klack, krieg einen Schuss, Bitch, das ist ein WrapClick clack, get powed, bitch, it's a wrap
Tierra mein Zeuge, ich bete für einen SchlafTierra my witness, I pray for a nap
Jung und rastlos, zurück mit einer VergangenheitYoungin' and restless, return with a past
Schlüssel im Zündschloss, Fuß auf dem GasKey in ignition, foot on the gas
Keiner von euch Typen spielt hier den HeldenNone of you niggas is acting that jab
Goldene Zähne in der Glock und eine Cybertech-MaskeGold teeth in the Glock and a Cybertech mask
Ringwaffe, Partikel, mach dich zu MolekülenRing gun, particles, turn you into molecules
Planet Pilze, Planet Pilze, ich bring dich in meinen PanikraumPlanet shrooms, planet shrooms, I'll take you to my panic room
[Lil Uzi Vert & Kodak Black][Lil Uzi Vert & Kodak Black]
Ja, jaYeah, yeah
Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah
All diese Typen stehlen meinen Stil, kann ich meinen Flow zurückbekommen?All these niggas stealin' my style, can I get my flow back?
Ja, tanz auf die Bitch wie KodakYeah, bop on that bitch like Kodak
Ja, Bitch, das weißt duYeah, bitch, you know that
Ja, ich drück deinen Shit ganz zurück (Woop, woop)Yeah, I push your shit all back (Woop, woop)
Hab der Bitch gesagt, ich hab Geld, ayy (Woop)Told that bitch I got money, ayy (Woop)
Zähle die Hunderter, ist nichts, ayyCountin' them hundreds, it's nothing, ayy
Hab der kleinen Bitch gesagt, ich hab Geld, ayyTold that lil' bitch I got money, ayy
Hab der kleinen Bitch gesagt, das ist nichts, ayy (Skrrt, skrrt, gebunden)Told that lil' bitch that's it nothing, ayy (Skrrt, skrrt, tied)
Hab die Bitch von hinten genommen, sie hat einen dicken Hintern, ich knocke die Bitch aus wie Füllung, ja (Skrrt, skrrt, gebunden, okay!)Hit that bitch right from the back, she got turkey, I knock out that bitch like it's stuffing, yeah (Skrrt, skrrt, tied, okay!)
Hab der kleinen Bitch gesagt, dass ich dabei binTold that lil' bitch that I'm with it
Hab der kleinen Bitch gesagt, dass ich dabei binTold that lil' bitch that I'm with it
Ayy, warte, 21, Lil Boat, ja (Gewinn)Ayy, wait, 21, Lil Boat, yeah (Win)
Denzel Curry schneidet dir die Kehle durch, ja (Ja)Denzel Curry cut your throat, yeah (Yeah)
Kodak macht das meiste, ja (Gewinn)Kodak do the most, yeah (Win)
Hab der kleinen Bitch gesagt, ich hab das ganze Geld (Uh)Told that lil' bitch I got all the money (Uh)
Ich schwöre, das ist nichts (Uh)I swear this shit is just nothing (Uh)
Ich tanze einfach direkt auf der Bitch, jaI just be dancin' right up on that bitch, yeah
Was machst du für einen Aufstand?What you be stuntin'?
[Lil Yachty][Lil Yachty]
Der Junge gehört nicht zur Gang, nein, der Junge ist nicht mein FreundThat boy not gang, no, that boy not my friend
Ich häng mit meiner Gang, der gleichen Gang, die all meinen Schmerz gefühlt hatI hang with my gang, the same gang that felt all of my pain
Als ich durch den Regen gekämpft habeWhen I was struggling through the rain
Als ich kein Geld und kein Eis hatteWhen I had no guap with no ice
Es gab kein Essen, nur ReisWasn't no food but rice
All diese Bitches wollen mich, aber sie bekommen nur eine NachtAll of these bitches they want me but they get one night
Scheiß drauf, es ist mir egal, was du sagstFuck 'em, I give a fuck what you sayin'
Bitch, du weißt, ich spiel nichtBitch nigga know I ain't playing
Ich bin auf mein Geld ausI'm 'bout my fetty
Sailing Team gepanzert, wir sind bereitSailing Team armored, we ready
Mach den Typen fertig, wenn er zu viel redetFuck up that nigga if he talk out too heavy
Ich bin dabei, Ketten um meinen Hals kosten mich zwanzigI'm 'bout it, chains on my neck cost me twenty
Schau dir deine Diamanten anLook at your diamonds
Deine Diamanten sehen trüb aus, die sind fakeYour diamonds look cloudy, they fake
Junger Typ in den Gucci StansYoung nigga in the Gucci Stans
Komm mit mir, wenn du sterben willstFuck with me if you wanna die
Junger Typ, ich trage keinen Anzug und keine KrawattenYoung nigga, I don't wear no suit and ties
Scheiß draufFuck no
Lil Boat!Lil Boat!
[21 Savage, Lil Uzi Vert, Lil Uzi Vert & Lil Yachty][21 Savage, Lil Uzi Vert, Lil Uzi Vert & Lil Yachty]
21, 21, 21, 21, 21, 2121, 21, 21, 21, 21, 21
Ich hab meine Bitch zum Laden geschickt, weil wir keine Limonade mehr haben (Was?)I sent my bitch to the store ‘cause we ran out of soda (What?)
Bitch, ich versuche, diese Yola zu kochen (21)Bitch, I'm tryna cook this yola (21)
Hundert-Runden-Magazin unten an dem Shit (Do-do-do-do-do)Hundred round drum on the bottom of that shit (Do-do-do-do-do)
Zerhacke einen Typen wie einen verdammten Rasenmäher (Grrr)Chop a nigga down like a fucking lawnmower (Grrr)
AK-47 um meine verdammte Schulter (21)AK-47 'round my motherfucking shoulder (21)
Fahr' in einem Rover vor, dann bin ich in einem Fisker weggefahrenPull up in a Rover, then I pulled off on a Fisker
Bin bei deiner Bitch vorbeigekommen, sie hat meinen Schwanz gelecktPulled up on your bitch, she sucked my dick
Und dann hast du sie geküsst (Verdammtes, 21)And then you kissed her (Goddamn, 21)
Junger Savage, BitchYoung Savage, bitch
Und ich spiel nicht mit diesen Swishers (Hmm?)And I don't play 'round with them swishers (Hmm?)
Ich rauche nur die Woods (Ja)I just smoke them woods (Yeah)
Bitch, ich komme aus dem Viertel (Ja)Bitch, I'm from the hood (Yeah)
Zone 6, Bouldercrest Road, da kannst du nicht hingehenZone 6, Bouldercrest Road, you can't go there
21 Gang, Bitch, ja (21, 21, 21)21 Gang, bitch, yeah (21, 21, 21)
Ich bin in NYC, ich glaube, ich hab da einen verdammten Auftritt (Ja)I'm in NYC, I think I got a fucking show there (Yeah)
Warte, Rollie an meinem HandgelenkHold up, Rollie on my wrist
Rollie an meiner Bitch (Was?), 30 an meiner Taille (Was?)Rollie on my bitch (What?), 30 on my waist (What?)
30 in dein Gesicht (Ja), 60 in dein Gesicht (Ja)30 to your face (Yeah), 60 to your face (Yeah)
90 in dein Gesicht (Ja), das ist ein geschlossener Fall (Ja)90 to your face (Yeah), that's a closed case (Yeah)
Du bist ein alter Typ, Mann, du bist abgewaschenYou an old nigga, man, you washed up
Junger Savage, Mann, ich hab mein Auto waschen lassenYoung Savage, man, I got my car washed up
Bin bei einem verdammten Typen vorbeigekommen, eingewickelt (Ja)Pulled up on a motherfucking nigga, wrapped up (Yeah)
Dann bin ich in einem verdammten Brink's Truck vorbeigekommenThen I pulled up in a motherfucking Brink's truck
21, 21, 21, 21, 21, 2121, 21, 21, 21, 21, 21
[Kodak Black][Kodak Black]
Wer zur Hölle hat diesen kleinen beschissenen Beat ausgesucht?Who the fuck picked this lil' sorry ass beat?
Ich komme aus der hässlichen Ecke, Mann, diesen kleinen sauren StraßenI'm from the ugly corner, man, them lil' sour ass streets
Verdammtes, Homie, ich bin derjenige, der deinen hungernden Arsch hat essen lassenDamn, homie, I'm the one who let your starving ass eat
Und du warst hungrig, ich musste deinen beschissenen Arsch nicht essen lassenAnd you was hungry, I ain't have to let your sorry ass eat
Mein Cousin G-Wayne kam letzte Woche von Totschlag freiMy cousin G-Wayne got off of manslaughter last week
Gab meinem Hund einen Buck Fifty, der Typ brachte mir drei zurückGave my dog a buck fifty, that nigga brought me back three
Ich bin ein— ein Typ ist breit und kommt in die BackenI'm a— a nigga's broad and get up all in them cheeks
Gebunden, sie sind tote FliegenTied, they dead flies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: