Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18
Letra

YMCA

YMCA

Estábamos en la YWe was posted by the Y
Estábamos mirando la YWe was scopin' out the Y
Yeah
Estábamos en la YMCA, heyWe was thuggin' at the YMCA, hey
Mirando y husmeandoScopin' and pokin'
En la YMCA, ayy, síAt the YMCA, ayy, yeah

Quiero que me ames porque estoy quedándome sinWant you to love me 'cause I'm runnin' low
¿Dices 'chúpame' cuando te digo que no?Do you say fuck me when I tell you no?
Estábamos antes en la YMCAWe was back then at the YMCA
Ahora estamos en un Benz negro en la I-10, apilados en un juegoNow we in a black Benz on I-10, we piled up on a play
Puedes preguntarle a Fred, Greg, Marcus y Tracy y los demásYou can go ask Fred, Greg, Marcus, and Tracy 'nem
Hicimos ochenta mil por estar mirando en la YMCAWe made eighty bands off scopin' out at the YMCA
Me pregunto por qué necesitas sorprenderme porque así te sientesI'm wonderin' why you need to surprise me 'cause that's how you feel
¿Realmente esperaba que esos chicos fueran sinceros?Did I really expect them boys to keep it real?
Esto es para los chicos de la calle que buscan dineroThis for the street niggas after paper
Chicos jóvenes tratando de hacer un golpe, estamos tratando de robar algoYoung niggas tryna snap, we tryna pull a caper
Me he sentido demasiado cómodo en este hotelI done got too comfortable in this hotel
Saludos a T-Stunna, D-Size, Sunrise y toda esa genteShout out T-Stunna, D-Size, Sunrise, and that whole dell
Mis chicos tienen trece, nos llevamos con OdellMy lil' niggas thirteen, we fuck with Odell
26136, representamos a los ZML26136, we rep them ZML
Sabes que ves mi muñeca, odio decir que te lo dijeKnow you see my wrist, I hate to say I told you
Soñé con esto en el Club de Niños y NiñasI dreamed of this back at the Boys and Girls Club
Espero que no me odies porque no te traje nadaHope you don't hate me 'cause I got you nothing
No me enviaste nada especial, así que solo te dije 'que te jodan', cariñoAin't send me nothing special, so I just said fuck you, baby
Alcanza mi cintura, ya sabes lo que digoReach for my waist, you already know what I be saying
Apuesto a que podría llamar a algunos chicos jóvenes ahora que han estado acostadosI bet I could call me some young niggas right now that all been layin'
En el estudio, hago lo mío, pero soy un tonto con el pókerIn the booth, I do my thing, but I'm a fool with that poker
Tengo a la chica con correa, por eso le compro collaresGot baby on a leash, that's why I buy her chokers
He estado bien desde que me dejaron irI been alright ever since they let me go
Así que que se joda, fui todo blanco, me siento como Sammy SosaSo fuck it, I went all white, I feel like Sammy Sosa
Extraño demasiado a mi primo y duele, chicoI miss my cousin too much and it hurt, boy
Estábamos en Hawái, estaba tratando de hacer surfWe was in Hawaii, I was tryna surfboard
Antes en la Y, estábamos tratando de robar un bolsoBack then at the Y, we tryna steal a purse
No necesito que nadie piense que estoy tratando de que los matenDon't need nobody thinkin' I'm tryna get 'em murked
Solo estoy tratando de no caer en un líoI'm just tryin' not to catch a body
Ella quiere dinero, le dije que no tengoShe want some money, I told her I ain't got it
Estábamos antes en la YMCAWe was back then at the YMCA
Ahora estamos en un Benz negro en la I-10, apilados en un juegoNow we in a black Benz on I-10, we piled up on a play
Hum, esos chicos están entrando, lo tengo listoHum, them jiggas kickin' in, I got it done
Todo el mundo alrededor, esos chicos tienen un armaEverybody 'round, them niggas got a gun
No me importa, cariño, sé que te estás divirtiendoAin't trippin', baby, I know you havin' fun
Ooh, oohOoh, ooh
No estoy diciendo que tengas que ser únicaI ain't really sayin' you gotta be a one of one
Pero tienes que ir más allá y mostrarme que me amas, cariñoBut you gotta go beyond and show me that you love me, baby
Ven y acuéstate conmigo toda esta semanaCome and fuck me for this whole week straight
Apaga tu teléfono, dile a tu gente que estamos bienTurn your phone off, tell your people 'dem we straight
Estábamos antes en la YMCAWe was back then at the YMCA
Ahora estamos en un Benz negro en la I-10, apilados en un juegoNow we in a black Benz on I-10, we piled up on a play
Pon a tu hombre en no molestar esta nochePut your man on do not disturb tonight
Para que no nos molesteSo he won't disturb us
Estábamos antes en la YMCAWe was back then at the YMCA
Ahora estamos en un Benz negro en la I-10, apilados en un juegoNow we in a black Benz on I-10, we piled up on a play
Todos los pequeños Snipes, vienen como crecimos en el pasadoAll of the baby Snipes, they come up like how we grew up back in the day
No pienses que mis chicos son unos niños, te disparan en la cara (hechos, eso es de los pequeños Snipers)Don't think my lil' niggas some lil' niggas, get shot up all in your face (facts, that's on the baby Snipers)
Estábamos en la YWe was thuggin' at the Y
Mirando y husmeandoScopin' and pokin'

En la YMCAAt the YMCA
Vamos a hacer esto, como, vamos a hacer este video en la YMCAWe gon' do this, like, we gon' do this video at the YMCA
Ya tenemos suficientes de esos pequeños, pequeños blancos haciendo el pequeño baile de la YMCAWe get enough of them lil', lil' white people doin' the lil' YMCA thing
¿Sabes a lo que me refiero?Know what I'm sayin'?
Glee, gleeGlee, glee
Realmente alegre, realmente Z-fulReal gleeful, real Z-ful
Es obligatorio en el cieloHeaven's obligatory
Hay todo tipo de extras y cosas raras pasando, síIt's all kinda extras and Yerc-ular shit goin' on, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodak Black y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección