Traducción generada automáticamente
Autopilot
Kodaline
Piloto automático
Autopilot
¡Oh, oh, oh, oh
Ouh, ouh
Estoy tratando de conectarme contigo
I'm trying to connect with you
Para ver el mundo de la manera en que lo haces
To see the world the way you do
Trata de entender lo que tienes en la cabeza
Try 'n' understand what's in your head
Estoy oyendo lo que dijiste
I'm hearing what you said
Porque quería decir
'Cause I wanted to say
Cuando te vea de esta manera
When I see you this way
Nunca dejes que te rompa el corazón
Don't ever let it break your heart
Regresaré al principio
I'll go back to the start
Te veré desmoronarte
I'll watch you fall apart
Se siente como un espacio vacío
Feels like an empty space
No disfrutas el sabor
You don't enjoy the taste
Sólo necesito un lugar para esconderme
I just need a place to hide
En algún lugar para hacer lo correcto
Somewhere to make you right
Si esto no es lo que quieres
If this isn't what you want
Vuelve a tu propio refugio
Head back to your own haunt
Y encontrarás una pieza faltante
And you'll find a missing piece
No es sólo un gran alivio
Not just a big relief
Tal vez perdiste el control
Maybe you lost control
Caído en un agujero
Fallen into a hole
La forma en que era antes
The way that it was before
Es todo lo que estás buscando
It's all that you're looking for
Sólo tienes que dar un paso atrás
You just need to take a step back
Este piloto automático que patea en
This autopilot kicking in
Sientes que nunca ganarás
You're feeling like you'll never win
Oye, tal vez pueda ayudarte
Hey, maybe I can help you out
No caigas en tu duda
Don't fall into your doubt
Te oigo gritar
I hear you screaming out
Se siente como un espacio vacío
Feels like an empty space
No disfrutas el sabor
You don't enjoy the taste
Sólo necesito un lugar para esconderme
I just need a place to hide
En algún lugar para hacer lo correcto
Somewhere to make you right
Si esto no es lo que quieres
If this isn't what you want
Vuelve a tu propio refugio
Head back to your own haunt
Y encontrarás la pieza que falta
And you'll find the missing piece
No es sólo un gran alivio
Not just a big relief
Tal vez perdiste el control
Maybe you lost control
Caído en un agujero
Fallen into a hole
La forma en que era antes
The way that it was before
Es todo lo que estás buscando
It's all that you're looking for
Un amante es todo lo que necesitas
A lover is all you need
Alguien que se puede leer
Someone that you can read
Día tras día
Day in and day out
Significa que este es todo, todo sobre
Means this one is all, all about
Alguien
Somebody
Usted necesita
You need
Se siente como un espacio vacío
Feels like an empty space
No disfrutas el sabor
You don't enjoy the taste
Sólo necesito un lugar para esconderme
I just need a place to hide
En algún lugar para hacer lo correcto
Somewhere to make you right
Si esto no es lo que quieres
If this isn't what you want
Vuelve a tu propio refugio
Head back to your own haunt
Y encontrarás la pieza que falta
And you'll find the missing piece
Alguien que usted necesita
Somebody that you need
Alguien
Somebody
Usted necesita
You need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: