Traducción generada automáticamente
Don't Come Around
Kodaline
No vengas por aquí
Don't Come Around
No vengas, ¿qué demonios?
Don't come around, what the hell?
¿Quieres que te haga desear que lo hagas?
You want me to wish you will
No creo que te deseo lo mejor
I don't think I wish you well
Todavía estoy enojada, ¿no te das cuenta?
I'm still angry, can't you tell?
Seguimos actuando inocentes
We're still acting innocent
Ambos sabemos que ese no es tu estilo
We both know that's not your style
Vuelve a asesinarme con una sonrisa
Assassinate me with a smile again
Todo, todo lo que quieras
All, all that you want
Es alguien a quien culpar
Is someone to blame it on
Pero si todo lo que quieres
But if all you want
¿Alguien que diga que nunca te equivocaste?
Is someone to say that you were never wrong
No vengas por aquí, no vengas por aquí
Don't come around here, don't come around
Cuando me preguntas cómo lo estoy haciendo ahora
When you're asking how am I doing now
Patéame cuando esté abajo
Kick me when I'm down
Cantémosla fuerte, gritémosla
Let's sing it loud, let's shout it out
Ya se acabó
It's over now
Lo que era nuestro no es tuyo ni mío
What was ours ain't yours and mine
Alguien tuvo que trazar la línea
Someone had to draw the line
Me duele de vez en cuando
It hurts me every now and then
Pensé que me iba bien
Thought that I was doing fine
¿Por qué estás aquí, quién te dejó entrar?
Why you here, who let you in?
¿Por qué me preguntas cómo he estado?
Why you asking how I've been?
Sabes que no necesito tu simpatía
You know that I don't need your sympathy
Todo, todo lo que quieras
All, all that you want
Es alguien a quien culpar
Is someone to blame it on
Pero si todo lo que quieres
But if all you want
¿Alguien que diga que nunca te equivocaste?
Is someone to say that you were never wrong
No vengas por aquí, no vengas por aquí
Don't come around here, don't come around
Cuando me preguntas cómo lo estoy haciendo ahora
When you're asking how am I doing now
Patéame cuando esté abajo
Kick me when I'm down
Cantémosla fuerte, gritémosla
Let's sing it loud, let's shout it out
Ya se acabó
It's over now
No vengas por aquí
Don't come around
No vengas por aquí
Don't come around
No vengas por aquí, no vengas por aquí
Don't come around here, don't come around
Cuando me preguntas cómo lo estoy haciendo ahora
When you're asking how am I doing now
No vengas por aquí, no vengas por aquí
Don't come around here, don't come around
Cuando me preguntas cómo lo estoy haciendo ahora
When you're asking how am I doing now
Patéame cuando esté abajo
Kick me when I'm down
Cantémosla fuerte, gritémosla
Let's sing it loud, let's shout it out
Ya se acabó
It's over now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: