Traducción generada automáticamente

Follow Your Fire
Kodaline
Folge deinem Feuer
Follow Your Fire
Ich erinnere mich an dich und michI remember you and me
Damals, als wir siebzehn warenBack when we were seventeen
Trinkend, küssend auf der StraßeDrinking, kissing in the street
Wir konnten nicht genug bekommenWe couldn't get enough
Ich sehe dich dort mit mir liegenI see you layin' there with me
Wie mein fehlendes PuzzlestückLike my missing puzzle piece
Träumend von dem, was wir sein könntenDreaming of what we could be
Wir konnten dich nicht erfindenWe couldn't make you up
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangenWe had the songs that we sang along to
Du hattest die Moves, die mich mit dir tanzen ließenYou had the moves to make me dance with you
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangenI always saw you reaching and catching stars
Wir hatten das, was sich jeder wünschteWe had the thing that everyone wanted
Hängend an deinem Ärmel, du trugst dein Herz daraufHung on your sleeve, you wore your heart on it
Bist du weggegangen? Ich frage mich, wo du bist?Did you get out I'm wondering where you are?
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangenWe had the songs that we sang along to
Du hattest die Moves, die mich mit dir tanzen ließenYou had the moves to make me dance with you
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangenI always saw you reaching and catching stars
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Wir hatten das, was sich jeder wünschteWe had the thing that everyone wanted
Hängend an deinem Ärmel, du trugst dein Herz daraufHung on your sleeve, you wore your heart on it
Bist du weggegangen? Ich frage mich, wo du bist?Did you get out I'm wondering where you are?
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Hast du deinem Feuer gefolgt?Did you follow your fire?
Die Zeit, als wir Papas Auto geklaut habenThe time we stole your daddy's car
Und herumgefahren sind, bis es dunkel wurdeAnd drove around till' it got dark
Wir schliefen draußen im Phoenix ParkWe slept outside in Phoenix Park
Wir konnten nicht genug bekommenWe couldn't get enough
Wir versprachen, dass wir uns nie trennen würdenWe promised that we'd never part
An einem Baum, unter den SternenOn a tree, under the stars
Ritzten wir unsere Namen in die RindeWe carved our names into the bark
Um da zu sein, wenn wir nicht mehr sindTo be there when we're not
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangenWe had the songs that we sang along to
Du hattest die Moves, die mich mit dir tanzen ließenYou had the moves to make me dance with you
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangenI always saw you reaching and catching stars
Wir hatten das, was sich jeder wünschteWe had the thing that everyone wanted
Hängend an deinem Ärmel, du trugst dein Herz daraufHung on your sleeve, you wore your heart on it
Bist du weggegangen? Ich frage mich, wo du bist?Did you get out I'm wondering where you are?
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangenWe had the songs that we sang along to
Du hattest die Moves, die mich mit dir tanzen ließenYou had the moves to make me dance with you
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangenI always saw you reaching and catching stars
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Wir hatten das, was sich jeder wünschteWe had the thing that everyone wanted
Hängend an deinem Ärmel, du trugst dein Herz daraufHung on your sleeve, you wore your heart on it
Bist du weggegangen? Ich frage mich, wo du bist?Did you get out I'm wondering where you are?
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Ich erinnere mich an dich und michI remember you and me
Damals, als wir siebzehn warenBack when we were seventeen
Trinkend, küssend auf der StraßeDrinking, kissing in the street
Wir konnten nicht genug bekommenWe couldn't get enough
Wir hatten die Lieder, zu denen wir mitsangenWe had the songs that we sang along to
Du hattest die Moves, die mich mit dir tanzen ließenYou had the moves to make me dance with you
Ich sah dich immer nach den Sternen greifen und sie fangenI always saw you reaching and catching stars
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Wir hatten das, was sich jeder wünschteWe had the thing that everyone wanted
Hängend an deinem Ärmel, du trugst dein Herz daraufHung on your sleeve, you wore your heart on it
Bist du weggegangen? Ich frage mich, wo du bist?Did you get out I'm wondering where you are?
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
(Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?)(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Hast du deinem, deinem Feuer gefolgt?Did you follow your, follow your fire?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodaline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: