Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.353

Follow Your Fire

Kodaline

Letra

Sigue tu fuego

Follow Your Fire

Me acuerdo de ti y de mí
I remember you and me

Cuando teníamos diecisiete años
Back when we were seventeen

Beber, besarse en la calle
Drinking, kissing in the street

No pudimos conseguir suficiente
We couldn't get enough

Te veo ahí tumbada conmigo
I see you layin' there with me

Como mi pieza de rompecabezas perdida
Like my missing puzzle piece

Soñando con lo que podríamos ser
Dreaming of what we could be

No podíamos inventarte
We couldn't make you up

Teníamos las canciones que cantábamos a lo largo de
We had the songs that we sang along to

Tuviste los movimientos para hacerme bailar contigo
You had the moves to make me dance with you

Siempre te vi llegar y atrapar estrellas
I always saw you reaching and catching stars

Teníamos lo que todo el mundo quería
We had the thing that everyone wanted

Colgado en la manga, llevabas tu corazón encima
Hung on your sleeve, you wore your heart on it

¿Te has ido y me pregunto dónde estás?
Did you get out I'm wondering where you are?

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Teníamos las canciones que cantábamos a lo largo de
We had the songs that we sang along to

Tuviste los movimientos para hacerme bailar contigo
You had the moves to make me dance with you

Siempre te vi llegar y atrapar estrellas
I always saw you reaching and catching stars

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Teníamos lo que todo el mundo quería
We had the thing that everyone wanted

Colgado en la manga, llevabas tu corazón encima
Hung on your sleeve, you wore your heart on it

¿Te has ido y me pregunto dónde estás?
Did you get out I'm wondering where you are?

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

¿Seguiste tu fuego?
Did you follow your fire?

La vez que robamos el coche de tu papá
The time we stole your daddy's car

Y conducía por ahí hasta que oscureciera
And drove around till' it got dark

Dormimos afuera en Phoenix Park
We slept outside in Phoenix Park

No pudimos conseguir suficiente
We couldn't get enough

Prometimos que nunca nos separaríamos
We promised that we'd never part

En un árbol, bajo las estrellas
On a tree, under the stars

Tallamos nuestros nombres en la corteza
We carved our names into the bark

Estar allí cuando no estemos
To be there when we're not

Teníamos las canciones que cantábamos a lo largo de
We had the songs that we sang along to

Tuviste los movimientos para hacerme bailar contigo
You had the moves to make me dance with you

Siempre te vi llegar y atrapar estrellas
I always saw you reaching and catching stars

Teníamos lo que todo el mundo quería
We had the thing that everyone wanted

Colgado en la manga, llevabas tu corazón encima
Hung on your sleeve, you wore your heart on it

¿Te has ido y me pregunto dónde estás?
Did you get out I'm wondering where you are?

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Teníamos las canciones que cantábamos a lo largo de
We had the songs that we sang along to

Tuviste los movimientos para hacerme bailar contigo
You had the moves to make me dance with you

Siempre te vi llegar y atrapar estrellas
I always saw you reaching and catching stars

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Teníamos lo que todo el mundo quería
We had the thing that everyone wanted

Colgado en la manga, llevabas tu corazón encima
Hung on your sleeve, you wore your heart on it

¿Te has ido y me pregunto dónde estás?
Did you get out I'm wondering where you are?

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Me acuerdo de ti y de mí
I remember you and me

Cuando teníamos diecisiete años
Back when we were seventeen

Beber, besarse en la calle
Drinking, kissing in the street

No pudimos conseguir suficiente
We couldn't get enough

Teníamos las canciones que cantábamos a lo largo de
We had the songs that we sang along to

Tuviste los movimientos para hacerme bailar contigo
You had the moves to make me dance with you

Siempre te vi llegar y atrapar estrellas
I always saw you reaching and catching stars

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Teníamos lo que todo el mundo quería
We had the thing that everyone wanted

Colgado en la manga, llevabas tu corazón encima
Hung on your sleeve, you wore your heart on it

¿Te has ido y me pregunto dónde estás?
Did you get out I'm wondering where you are?

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

(¿Seguiste tu, sigue tu fuego?)
(Did you follow your, follow your fire?)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh

¿Seguiste tu, seguiste tu fuego?
Did you follow your, follow your fire?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodaline e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção