Traducción generada automáticamente

The One
Kodaline
Le Bon
The One
Dis-moiTell me
Dis-moi que tu me veuxTell me that you want me
Et je serai à toi complètementAnd I'll be yours completely
Pour le meilleur et pour le pireFor better or for worse
Je saisI know
On aura nos désaccordsWe'll have our disagreements
On se battra sans raisonBe fighting for no reason
Je ne changerais ça pour rien au mondeI wouldn't change it for the world
Parce que je savais'Cause I knew
Le premier jour où je t'ai rencontréThe first day that I met you
Je ne te laisserais jamaisI was never gonna let you
Te laisser filerLet you slip away
Et jeAnd I
Me souviens encore d'être nerveuxStill remember feeling nervous
Essayant de trouver les mots pourTrying to find the words to
Te faire venir ici aujourd'huiGet you here today
Tu fais battre mon cœur comme en étéYou make my heart feel like it's summer
Quand la pluie tombe à verseWhen the rain is pouring down
Tu fais que mon monde entier semble si juste quand il va malYou make my whole world feel so right when it's wrong
C'est comme ça que je sais que tu es le bonThat's how I know you are the one
C'est pour ça que je sais que tu es le bonThat's why I know you are the one
La vie est facile à craindreLife is easy to be scared of
Avec toi je suis prêt pourWith you I am prepared for
Ce qui est à venirWhat is yet to come
Parce que nos deux cœurs rendront ça facile'Cause our two hearts will make it easy
En réunissant les morceauxJoining up the pieces
Ensemble, on devient unTogether making one
Tu fais battre mon cœur comme en étéYou make my heart feel like it's summer
Quand la pluie tombe à verseWhen the rain is pouring down
Tu fais que mon monde entier semble si juste quand il va malYou make my whole world feel so right when it's wrong
C'est comme ça que je sais que tu es le bonThat's how I know you are the one
C'est pour ça que je sais que tu es le bonThat's why I know you are the one
Quand nous sommes ensembleWhen we are together
Tu me fais sentir que mon esprit est libre et mes rêves accessiblesYou make me feel like my mind is free and my dreams are reachable
Oh-oh-oh, oh, ohOh-oh-oh, oh, oh
Tu sais que je n'ai jamais cru au loveYou know I never ever believed in love
Ou cru qu'un jour tu viendraisOr believed one day that you would come along
Oh-oh-oh, oh, ohOh-oh-oh, oh, oh
Et libère-moiAnd free me
Tu fais battre mon cœur comme en étéYou make my heart feel like it's summer
Quand la pluie tombe à verseWhen the rain is pouring down
Tu fais que mon monde entier semble si juste quand il va malYou make my whole world feel so right when it's wrong
C'est comme ça que je sais que tu es le bonThat's how I know you are the one
C'est pour ça que je sais que tu es le bonThat's why I know you are the one
C'est pour ça que je sais que tu es le bonThat's why I know you are the one
C'est comme ça que je sais que tu es le bonThat's how I know you are the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kodaline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: