Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

Mi Amor (feat. Papa Wemba)

Koffi Olomide

Letra

Meine Liebe (feat. Papa Wemba)

Mi Amor (feat. Papa Wemba)

AahhAahh
Ich rufe Elodie, komm herBo lamoussaki Elodie na pongui
Die anderen reden schlecht über den JungenAbèlèma ko yokaméla élélo ya mwana mobali
Mit der Stimme der NachtNa mongongo ya pokwa
Die Liebe ist ein langer Weg, ein langer WegBolingo hé nzéla molayi, molayi
Sie reden nicht über die, die nicht da sindBa tombolaka na 'ngo mossapi tè
Das ist nicht gut, wenn man in der Dunkelheit istYango é'ali tè moungwa na biléyi
Du bist da, es ist klarO méki, é kangui
Elodie, ich werde dich immer liebenElodie hé, na bétéli yo libakou hé

Meine Liebe, oh MamaMi amor hé mwana mama
Ich bin wie du, Schwester, ein Teil von dirNga lokola yo ndéko ndéngué moko
Das Herz, das die Worte flüstert, die Arbeit ist es, die uns verbindetMotéma, lisiba maloba, mossala sé ko kolissa
Von Liebe, oh LiebeYa Amour hé bolingo
Die Gedanken tanzen in meinem KörperMakila é ko tambola nga na nzoto
Und die Liebe wird im Herzen lautPé bolingo é ko yenga-yenga na motéma
Sie wird einen Menschen nur im Tod brechenE ko kabolaka na moto kaka na liwa
In der Dunkelheit, lass mich nicht alleinNa koufi nanu tè, tika na méka hé
Ich weiß, der Zucker der Liebe, meine LiebeNga pé na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Mein Wille ist nicht oh, der Wille Gottes, ElodieMokano na nga té oh mokano ya nzambé, Elodie
Komm in meine ArmeVient dans mes bras

Die Menschen, die geliebt werdenMoto oyo ba lingaka
Sagen Schlechtes über sie in den Augen der LeuteBa lobaka mabé na yé na misso ya bato tè
Ihr Wohl, sie drücken es auch im Herzen ausBolamu na yé, ba bombaka 'ngo pé na motéma
Das alles bist du, Elodie Nianga, voller KraftTout ça c'est toi, Elodie Nianga, du nerf

Meine Liebe, oh MamaMi amor hé mwana mama
Ich bin wie du, Schwester, ein Teil von dirNga lokola yo ndéko ndéngué moko
Das Herz, das die Worte flüstert, die Arbeit ist es, die uns verbindetMotéma, lisiba maloba, mossala sé ko kolissa
Von Liebe, oh LiebeYa Amour hé bolingo
Die Gedanken tanzen in meinem KörperMakila é ko tambola nga na nzoto
Und die Liebe wird im Herzen lautPé bolingo é ko yenga-yenga na motéma
Sie wird einen Menschen nur im Tod brechenE ko kabolaka na moto kaka na liwa
In der Dunkelheit, lass mich nicht alleinNa koufi nanu tè, tika na méka hé
Ich weiß, der Zucker der Liebe, meine LiebeNga pé na yéba, soukali ya bolingo, mi amor
Mein Wille ist nicht oh, der Wille Gottes, ElodieMokano na nga té oh mokano ya nzambé, Elodie
Aber komm in meine ArmeMais vient dans mes bras

Awa, die Mütter sagen dasAwa ba mama ba' ko yokaka boyé
Sie sagen, dass es nicht gut ist, sich so zu verhaltenBa' ko loukaka ndéngué ya ko bonguissa kitambala na moutou té
OweehhOweehh

Ahh, ouhohouhohou hmmAhh, ouhohouhohou hmm
Es begann in den AugenE bandaki na misso
Der Mund wird wieder lebendigMonoko é ko zwa relève
Der Körper, das Herz wird sich bewegenNzoto, motéma é koti motambu
In der Dunkelheit, oh KommentarNa boyi commentaire oh
Das Gefühl von Elodie wird mich fesselnSentiment y'Elodie yango moko é koumba nga
Mein Verlust ist nur meinLossambo na ngai sé moko
Gott wird den Tag des Todes nicht zurückbringen, ich werde die Zeit nicht verlierenNzambé a zonguissa mokolo ya liwa na nga sima na tika ko zwa temps
Um die Hände aus Gold zu halten, wird es in der Form von Elodie sein, ElodieYa ko simba na maboko wolo yé a kéla yango na forme ya moto Elodie, Elodie
Ahh, ouhohouhohooAhh, ouhohouhohoo
Komm dich in meinen Armen verbergenVient te blotir dans mes bras

Meine Liebe, ohMi amor hé
Komm her, MamaYambi mama
Die Seite des Kindes, oh MenschCoté ya mwana 'a moto
Du bist wie ein LichtO koti lokola péma
Du bist schnell wie ein BlitzO yé mbangu ba ngoumbolomi
Der Baum der KälteNzété 'a malili
Meine Liebe, ohMi amor hé
Die Welle des Wassers des OzeansNgongué ya mayi y'Océan
Selbst wenn du mich nicht ansiehstAta O bo ko tala nga
Die Augen werden nicht weinen, ohhMisso é ko tossa té ohh
Ich werde nicht urteilen, ElodieNa jugé té Elodie
Ich halte das Versprechen, ehNa péssi sé promesse, eh
Meine Liebe, oh, ohMi amor hé, héé
Meine Hände sind klarMaboko na nga polélé
Mein Herz ist klar, ohMotéma na ngai polélé oh
Ich öffne die TürenNa foungoli bizibéli
Damit du nicht entkommstPona O yak'o kota rang
Ich werde dich umarmenNa béléli yo
Komm in meine Arme, aah (komm in meine Arme)Vient dans mes bras, aah (vient dans mes bras)
Komm in meine Arme (komm in meine Arme)Vient dans mes bras (vient dans mes bras)
Komm in meine Arme, aah (in meine Arme)Vient dans mes bras, aah (dans mes bras)
Komm in meine ArmeVient dans mes bras

Juké, kleines MädchenJuké mwana moissi
Schatz, CocoChérie coco
Du bist wie ein LichtO yoki bo loka piké
Treffen wir uns bei GodarRendez-vous à la Godar
Oohh, mein Team aus KinOohh ba staff na nga ya Kin
Romino Makassi, Allahdji DjamboRomino makassi, Allahdji Djambo
Dongo Dim, ApokalypseDongo Dim, Apocalypse

In der Zeit der LiederNa sé ya lidamè
Das von uns, den Menschen der FüßeOyo ya Bisso bato ya makolo
Treffen wir uns dortRendez-vous obè wana

Richman Ansi, der Einzige, Führer von GenfRichman Ansi, le seul, leader de Genève
Laurette, meine LiebeLaurette na chako
Bibiche MoundingayiBibiche Moundingayi
Hoffnung, CocoEspé coco

Heu Féfé SouviHeu Féfé souvi
Djédjé in AbidjanDjédjé à Abidjan

Barbara NadineBarbara nadine
Du, LongodoY'o Longodo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koffi Olomide y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección