Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123

Otona Tachi No Street

Koganezawa Shoji

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Otona Tachi No Street

Densha no mado kara mioroseba
Konyamo hitode afureteru
Nagai ichinichi tatakata
Sutsu sugata no senshi tachi

Hajimete ata mono doushi onaji utagoe
TanoshimebaT
Namae mo kao mo shiranaku tate
Sodesuriaumo tashanoemka
Shinbashieki jukuji wa kazemo utau
Otona tachi no street

Nomiyano akarini sasowarete
Konya mo hitoga kuridashita
Nonde sawaide mata nonde
Ashita no genki o yonde kuru
Hajimete ata monodoushi onaji melody kuchi zusami
Tebyoushi awase Rizumu o toreba
Katagaki nanka kankei naisa
Esueru hiroba no jukuji wa hoshi mo miteru
Otonatachi no street

Hajimete ata monodoushi onaji utagoe
Tanoshimeba
Namaemo kao mo shiranakutate
Sodesuriaumo tashano emka

Shimbashiekimae jukuji wa kaze mo utau
Otonatachi no street

Esueruhiroba no jukuji wa hoshimo miteru
Otonatachi no street
Otonatachi no street

Densha no mado kara mioroseba
Konyamo hitode afureteru
Nagai ichinichi tatakata
Sutsu sugata no senshi tachi

Hajimete ata mono doushi onaji utagoe
Tanoshimeba
Namae mo kao mo shiranaku tate
Sodesuriaumo tashanoemka
Shinbashieki jukuji wa kazemo utau
Otona tachi no street

Nomiyano akarini sasowarete
Konya mo hitoga kuridashita
Nonde sawaide mata nonde

Ashita no genki o yonde kuru
Hajimete ata monodoushi onaji melody kuchi zusami

Tebyoushi awase Rizumu o toreba
Katagaki nanka kankei naisa
Esueru hiroba no jukuji wa hoshi mo miteru)
Otonatachi no street
Hajimete ata monodoushi onaji utagoe
Tanoshimeba
Namaemo kao mo shiranakutate
Sodesuriaumo tashano emka

Shimbashiekimae jukuji wa kaze mo utau
Otonatachi no street

Esueruhiroba no jukuji wa hoshimo miteru
Otonatachi no street
Otonatachi no street

Las Calles de los Adultos

Desde la ventana del tren puedo ver
Esta noche está llena de gente
Un largo día de lucha
Los guerreros en trajes ajustados

La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma voz?
Si nos divertimos
Sin conocer nombres ni caras, nos enfrentamos
Incluso si nos miramos de reojo
La estación de Shinbashi canta con el viento
Las calles de los adultos

Atraídos por las luces de neon
Esta noche también la gente sale
Bebe, ríe y bebe de nuevo
Llamando a la energía del mañana
La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma melodía en la boca?
Si coincidimos en el tiempo, tomamos el ritmo
Los títulos no importan
En la plaza de Yoyogi, las estrellas también nos observan
Las calles de los adultos

La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma voz?
Si nos divertimos
Sin conocer nombres ni caras, nos enfrentamos
Incluso si nos miramos de reojo
La estación de Shinbashi canta con el viento
Las calles de los adultos

En la plaza de Yoyogi, las estrellas también nos observan
Las calles de los adultos
Las calles de los adultos

Desde la ventana del tren puedo ver
Esta noche está llena de gente
Un largo día de lucha
Los guerreros en trajes ajustados

La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma voz?
Si nos divertimos
Sin conocer nombres ni caras, nos enfrentamos
Incluso si nos miramos de reojo
La estación de Shinbashi canta con el viento
Las calles de los adultos

Atraídos por las luces de neon
Esta noche también la gente sale
Bebe, ríe y bebe de nuevo
Llamando a la energía del mañana
La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma melodía en la boca?
Si coincidimos en el tiempo, tomamos el ritmo
Los títulos no importan
En la plaza de Yoyogi, las estrellas también nos observan
Las calles de los adultos

La primera vez que nos encontramos, ¿tenemos la misma voz?
Si nos divertimos
Sin conocer nombres ni caras, nos enfrentamos
Incluso si nos miramos de reojo
La estación de Shinbashi canta con el viento
Las calles de los adultos

En la plaza de Yoyogi, las estrellas también nos observan
Las calles de los adultos
Las calles de los adultos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koganezawa Shoji y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección