Transliteración y traducción generadas automáticamente
Burning Heart
Koichi Morita
Burning Heart
Burning Heart
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Like a blazing fire, my heart beats strong, holding tight to the rhythm.
もえあがるようなあついこどうがきざむビートだきしめてく
moeagaru youna atsui kodou ga kizamu biito dakishimeteku
The pain and love burn so deep, it’s overwhelming.
せつなさやいとしさもこがしてしまうほど
setsunasa ya itoshisa mo kogashite shimau hodo
Caught in the whirlpool of destruction, if I long for you, it feels like I could melt away.
しゃくめつのうずにまみれてとけそうまほどこいしたら
shakumetsu no uzu ni mamirete tokesouma hodo koishitara
No one can hold me back.
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!
With the courage of a boy who doesn’t know how to stop,
たちとまることをしらないしょうねんのようなゆうき
tachitomaru koto wo shiranai shounen no youna yuuki
I carry this belief in my heart, living on.
いつまでもむねにかかげしんじていきている
itsumademo mune ni kakage shinjite ikiteiru
They always say you can’t just look ahead,
だれしもまえだけむいていきてはいけないなんて
dareshimo mae dake muite ikite wa ikenai nante
But this feeling right now
いつもいわれていくけどこのきもちはいま
itsumo iwareteiku kedo kono kimochi wa ima
Is a shining guide that lights my way.
かがやくみちしるべいつもぼくをてらして
kagayaku michishirube itsumo boku wo terashite
Like a blazing fire, my heart beats strong, holding tight to the rhythm.
もえあがるようなあついこどうがきざむビートだきしめてく
moeagaru youna atsui kodou ga kizamu biito dakishimeteku
The pain and love burn so deep, it’s overwhelming.
せつなさやいとしさもこがしてしまうほど
setsunasa ya itoshisa mo kogashite shimau hodo
Caught in the whirlpool of destruction, if I long for you, it feels like I could melt away.
しゃくめつのうずにまみれてとけそうまほどこいしたら
shakumetsu no uzu ni mamirete tokesouma hodo koishitara
No one can hold me back.
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!
With the rising heartbeat comes the anxiety and the rush,
たかなるこどうのさきにかさなるふあんやあせり
takanaru kodou no saki ni kasanaru fuan ya aseri
I’ve turned my gaze away, but the shadow grows stronger.
めをそらしてきたけどかげりはつよくなる
me wo sorashitekita kedo kageri wa tsuyoku naru
The times always seem to test my resolve,
じだいはいつもこころをためしえいるかのように
jidai wa itsumo kokura wo tameshieiru ka no youni
Not allowing me to stand still, I race through the wilderness.
たちとまることをゆるさずこうやをかけてく
tachitomaru koto wo yurusazu kouya wo kaketeku
Still, I won’t look back, I just believe in you.
それでもふりむかずただあなたをしんじて
soredemo furimukazu tada anata wo shinjite
Like a blazing fire, my soul screams with intense feelings,
もえあがるようなあついおもいできざむたましいのさけびよ
moeagaru youna atsui omoi de kizamu tamashii no sakebi yo
The pain and love are burning me up.
せつなさといとしさがわたしをこがしていく
setsunasa to itoshisa ga watashi wo kogashiteyuku
Shaken, not stirred, as time sparkles, I want to kiss you so bad,
shaken, not stirredきらめくじかんとけそうまほどキスをして
shaken, not strred kirameku jikan tokesouma hodo kiss wo shite
No one can hold me back.
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Like a blazing fire, my heart beats strong, holding tight to the rhythm.
もえあがるようなあついこどうがきざむビートだきしめてく
moeagaru youna atsui kodou ga kizamu biito dakishimeteku
The pain and love burn so deep, it’s overwhelming.
せつなさやいとしさもこがしてしまうほど
setsunasa ya itoshisa mo kogashite shimau hodo
Caught in the whirlpool of destruction, if I long for you, it feels like I could melt away.
しゃくめつのうずにまみれてとけそうまほどこいしたら
shakumetsu no uzu ni mamirete tokesouma hodo koishitara
No one can hold me back.
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Like a blazing fire, my soul screams with intense feelings,
もえあがるようなあついおもいできざむたましいのさけびよ
moeagaru youna atsui omoi de kizamu tamashii no sakebi yo
The pain and love are burning me up.
せつなさといとしさがわたしをこがしていく
setsunasa to itoshisa ga watashi wo kogashiteyuku
Shaken, not stirred, as time sparkles, I want to kiss you so bad,
shaken, not stirredきらめくじかんとけそうまほどキスをして
shaken, not strred kirameku jikan tokesouma hodo kiss wo shite
No one can hold me back.
だれにもとめられない
dare ni mo tomerarenai
Burning heart in you!
Burning heart in you!
Burning heart in you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koichi Morita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: