Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 405

Neshia no tabibito ~umi to kaze to hito no uta

Kokia

Letra

El viajero de Neshia ~canción del mar, el viento y la gente

Neshia no tabibito ~umi to kaze to hito no uta

Bajo el sol que se eleva en el cielo del este
ひがしのそらたいようのぼるとき
Higashi no sora taiyou noboru toki

Avanza por el brillante camino del mar
うみがみのかがやくみちをすすめ
umigami no kagayaku michi wo susume

Siguiendo los recuerdos de días lejanos
とおいひのきおくたどって
Tooi hi no kioku tadotte

Los seres vivos aceleran hacia el mar con sus pensamientos
いきるものたちはうみへおもいをはせる
ikiru mono-tachi wa umi e omoi wo haseru

¿Hasta dónde se extiende el horizonte?
すいへいせんどこまでもつづく
Suiheisen dokomade tsuzuku

Escucho una canción nostálgica, resonando en las olas
なつかしいしまうた、なみまにきこえる
natsukashii shimauta, namimani kikoeru

scharabu-schca llorando
しゃらぶ-しゅかないてる
scharabu-schca naiteru

scharabu-schca la voz del viento
しゃらぶ-しゅかかぜのこえ
scharabu-schca kaze no koe

scharabu-schca resucitando
しゃらぶ-しゅかよみがえる
scharabu-schca yomigaeru

scharabu-schca lejanos recuerdos
しゃらぶ-しゅかとおいきおく
scharabu-schca tooi kioku

Avanza a través de la luz dentro de la luz
ひかりあるうちにひかりのなかをすすめ
Hikari aru uchi ni hikari no naka wo susume

Avanza creyendo en lo invisible
みえぬものをしんじるままにすすめ
mienu mono wo shinjiru mama ni susume

A veces suavemente, a veces con fuerza
ときにはやさしくときにははげしく
Tokiniwa yasashiku tokini wa hageshiku

Balanceándose en las olas que se acercan
うちよせるなみにゆられいきてゆく
uchiyoseru nami ni yurare ikite yuku

En el espacio solitario de la galaxia donde caen estrellas plateadas
ほしふるぎんいろのこどくのうちゅう
Hoshi furu gin-iro no kodoku no uchuu

Los pensamientos aceleran montados en el viento
はせるおもいはかぜにのって
haseru omoi wa kaze ni notte

scharabu-schca riendo
しゃらぶ-しゅかわらってる
scharabu-schca waratteru

scharabu-schca la voz del viento
しゃらぶ-しゅかかぜのこえ
scharabu-schca kaze no koe

scharabu-schca resucitando
しゃらぶ-しゅかよみがえる
scharabu-schca yomigaeru

scharabu-schca lejanos recuerdos
しゃらぶ-しゅかとおいきおく
scharabu-schca tooi kioku

scharabu-schca horizonte
しゃらぶ-しゅかすいへいせん
scharabu-schca suiheisen

scharabu-schca hasta dónde
しゃらぶ-しゅかどこまでも
scharabu-schca dokomade

scharabu-schca sin límites
しゃらぶ-しゅかかぎりない
scharabu-schca kagirinai

scharabu-schca el viaje continúa...
しゃらぶ-しゅかたびはつづく
scharabu-schca tabi wa tsuzuku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección