Transliteración y traducción generadas automáticamente

Inochi No Hikari
Kokia
Luz de la Vida
Inochi No Hikari
Hay algo que quiero decir con esta canción que dejo atrás
つたえたいことがあるこのうたおとおして
Tsutaetai koto ga aru kono uta otooshite
El orgullo es lo único que queda de mi verdadero yo al final
プライドはわたしらしささいごにのこったこたえ
Puraido wa watashi rashisa saigo ni nokotta kotae
Los sentimientos que quiero dejar en la canción están aquí
うたにしてのこしたいおもいがここに
Uta ni shite nokoshitai omoi ga koko ni
La verdad es que en la canción hay un lugar único protegido
しんじつはうたのなかゆいいつまもられてるばしょ
Shinjitsu wa uta no naka yuiitsu mamorareteru basho
Soy alguien que sigue amando desesperadamente la música
たかがおんがくをひっしにあいしつづけるわたしが
Takaga ongaku wo hisshi ni aishi tsuzukeru watashi ga
Si puedo hacer algo, cantaré con todo mi ser
なにかできるとしたならぜんしんぜんれいでうたうこと
Nanika dekiru to shita nara zenshin zenrei de utau koto
Todos viven con esfuerzo toda la vida
すべてのひとびとがいっしょうけんめいにいきる
Subete no hitobito ga isshou kenmei ni ikiru
La figura de cada uno está llena de amor, por eso el corazón resuena
すがたそのものがあいでみちているからこころうたれる
Sugata sonomono ga ai de michite iru kara kokoro utareru
Aunque las cosas simples a veces son difíciles
たんじゅんなことほどむずかしいときも
Tanjun na koto hodo muzukashii toki mo
Decidí que ya no habría más mentiras en mí
あるけどわたしきめたのじぶんにもううそはなしと
Aru kedo watashi kimeta no jibun ni mou uso wa nashi to
Dentro del tiempo limitado, a veces me siento ansiosa
かぎられたときのなかであせるときもあるけど
Kagirareta toki no naka de aseru toki mo aru kedo
Pero si es para liberar mi propia luz, siempre puedo avanzar
じぶんらしいひかりをはなつためならいつだってふみだせる
Jibun rashii hikari wo hanatsu tame nara itsu datte fumidaseru
Vivir sin falsedad es lo que llaman felicidad
しあわせとよぶものいつわりなくいきること
Shiawase to yobu mono itsuwari naku ikiru koto
Para los demás puede ser algo simple, pero para mí en este momento es la luz de la vida
ひとにとってはささやかなことでもいまのわたしにはいのちのひかり
Hito nitotte wa sasayaka na koto demo ima no watashi ni wa inochi no hikari
Una figura de esfuerzo toda la vida, eso es lo que lo dice todo
いっしょうけんめいなすがたそれこそがすべてをかたる
Isshou kenmei na sugata sore koso ga subete wo kataru
Aunque sepas que el viaje puede ser largo y difícil
たとえどんなにながくけわしいたびになるとしっていても
Tatoe donna ni nagaku kewashii tabi ni naru to shitte ite mo
¿Cuánta belleza se liberará desafiando?
いどむことがどれほどうつくしいひかりはなってゆくだろう
Idomu koto ga dore hodo utsukushii hikari hanatte yuku darou
Puede ser un desafío, pero vivir sin falsedad
がむしゃらでもいいいっしょうけんめいにいつわりなくいきることが
Ga mushara demo ii isshou kenmei itsuwari naku ikiru koto ga
Para los demás puede ser algo simple, pero para mí en este momento es la luz de la vida
ひとにとってはささやかなことでもいまのわたしにはいのちのひかり
Hito ni totte wa sasayaka na koto demo ima no watashi ni wa inochi no hikari
Caminando por un nuevo camino con mis propios pasos
じぶんのあしであらたなみちを
Jibun no ashi de arata na michi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: