Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kakusei (Open Your Eyes)
Kokia
Despertar (Abre tus ojos)
Kakusei (Open Your Eyes)
Es la oscuridad, es el silencio, es la ansiedad que se arrastra en la sombra
くらがりだとかしずけさだとかふあんかきたてるかげのなかにこそ
Kuragari da toka shizukesa da toka fuan kakitateru kage no naka ni koso
En medio de esta oscuridad, llamo a la verdadera forma en este mundo
このよのなかでしんのすがたとよぶにふさわしいちからひそんでると
Kono yononaka de shin no sugata to yobu ni fusawashii chikara hisonderu to
Creo en el poder oculto
しんじてる
Shinjiteru
Abre tus ojos, porque algún día olvidarás la tristeza
Open your eyes かなしみなんていつかはわすれてしまうから
Open your eyes kanashimi nante itsuka wa wasurete shimau kara
Ahora incluso las lágrimas derramadas se han convertido en viento
あながしたなみださえいまはもうかぜになったわ
Ah nagashita namida sae ima wa mou kaze ni natta wa
Ah, no apartes la mirada de todas las cosas
あすべてのものたちからめをそむけないで
Ah subete no mono tachi kara me wo somukenaide
No temas ser herido, no conozcas el dolor, la gente no puede amar
きずつくことをこわがらないでいたみをしらないでひとはあいせない
Kizutsuku koto wo kowagaranaide itami wo shiranaide hito wa aisenai
Si ves todas las cosas sucias, entonces está bien, elige por ti mismo y hazte más fuerte
きたないこともぜんぶみればいいそしてじぶんでえらんでつよくなっていく
Kitanai koto mo zenbu mireba ii soshite jibun de erande tsuyoku natte yuku
Eso es libertad
じゆうってことよ
Jiyuu tte koto yo
Abre tus ojos, asegúrate de que tu corazón debería estar buscando
Open your eyes たしかめなさいこころはもとめているはずよ
Open your eyes tashikamenasai kokoro wa motomete iru hazu yo
Ah, la respuesta está siendo confiada dentro de mí
あこたえはわたしのなかにゆだねられているわ
Ah kotae wa watashi no naka ni yudanerarete iru wa
Ah, incluso si hoy me ahogo en lágrimas, está bien
あたとえきょうなみだにおぼれてもいいから
Ah tatoe kyou namida ni oborete mo ii kara
Ahora incluso las lágrimas derramadas se han convertido en viento
あながしたなみださえいまはもうかぜになったわ
Ah nagashita namida sae ima wa mou kaze ni natta wa
Ah, no apartes la mirada de todas las cosas
あすべてものたちからめをそむけないで
Ah subete mono tachi kara me wo somukenaide
Ah, la respuesta está siendo confiada dentro de mí
あこたえはわたしのなかにゆだねられているわ
Ah kotae wa watashi no naka ni yudanerarete iru wa
Ah, incluso si hoy me ahogo en lágrimas, está bien
あたとえきょうなみだにおぼれてもいいから
Ah tatoe kyou namida ni oborete mo ii kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: