Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sing
Kokia
Canta
Sing
El regalo es el sonido de la multitud
おくりものはむすうのおと
Okurimono wa musuu no oto
Solo con las combinaciones que me gustan
すきなだけのくみあわせで
Suki na dake no kumiawase de
Si las tejo, mira cómo fluyen
つむげばほらながれだした
Tsumugeba hora nagaredashita
Sentimientos felices
しあわせなきもち
Shiawase na kimochi
Uno, dos, tres, cuatro...
One, two, three, four
One, two, three, four
En lugar de no tener nada en las manos
てにはなにもないかわりに
Te ni wa nani mo nai kawari ni
Llenaré mi corazón con sueños y amor
ゆめみるきもちとあいでみたそう
Yumemiru kimochi to ai de mitasou
Con la música, seguramente nadie
おんがくならだれもきっと
Ongaku nara daremo kitto
Podrá lastimar, ¡vamos a cantar ahora!
きずつけることもない let's sing it now
Kizutsukeru koto mo nai let's sing it now
Levanto mi voz, la razón por la que canto
こえをあげてわたしがうたうわけは
Koe wo agete watashi ga utau wake wa
Es porque quiero ver tu sonrisa, mi corazón comienza a anhelar
あなたのえがおがみたいのこころがかよいはじめる
Anata no egao ga mitai no kokoro ga kayoi hajimeru
Cántalo, cántalo, canta en voz alta
Sing it sing it sing aloud
Sing it sing it sing aloud
Para aquellos con corazones pobres, amor
こころまずしいひとにはあい
Kokoro mazushii hito ni wa ai
Para aquellos que no pueden ser bendecidos, sueños
ものめぐまれないひとにえあゆめ
Mono megumarenai hito ni ea yume
Si cantas en los días
ひびのなかにうたをぷらす
Hibi no naka ni uta wo purasu
Tu corazón se llenará, ¡vamos a cantar ahora!
すればみたされてくこころ let's sing it now
Sureba mitasareteku kokoro let's sing it now
Siento tu corazón resonando
ひびきだしたあなたのこころをかんじる
Hibikidashita anata no kokoro wo kanjiru
Los sentimientos que no se pueden olvidar se acercan en la canción
わすれちゃいけないきもちよりそううたのなかに
Wasurecha ikenai kimochi wa yorisou uta no naka ni
Cántalo, cántalo, canta en voz alta
Sing it sing it sing aloud
Sing it sing it sing aloud
Donde hay una canción, hay sentimientos
うたあるところにはおもいがある
Uta aru toko ni wa omoi ga aru
Donde hay sentimientos, la gente se reúne, así que ¡vamos a cantar ahora!
おもいがあるところにはひとがあつまるだから let's sing it now
Omoi ga aru toko ni wa hito ga atsumaru dakara let's sing it now
Levanto mi voz, la razón por la que canto
こえをあげてわたしがうたうわけは
Koe wo agete watashi ga utau wake wa
Es porque quiero ver tu sonrisa, mi corazón comienza a anhelar
あなたのえがおがみたいのこころがかよいはじめる
Anata no egao ga mitai no kokoro ga kayoi hajimeru
Creo y siento tu corazón resonando
しんじてひびきだしたあなたのこころをかんじる
Shinjite hibiki dashita anata no kokoro wo kanjiru
Los sentimientos que no se pueden olvidar se acercan en la canción
わすれちゃいけないきもちよりそううたのなかに
Wasurecha ikenai kimochi wa yorisou uta no naka ni
Cántalo, cántalo, canta en voz alta
Sing it sing it sing aloud
Sing it sing it sing aloud
Cántalo, cántalo, canta en voz alta, la melodía fluye
Sing it sing it sing aloudながれるメロディ
Sing it sing it sing aloud nagareru merodi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kokia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: